Waterson:Carthy - Crystal Spring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waterson:Carthy - Crystal Spring




Down by a crystal spring where the nightingale sing,
У Хрустального источника, где поет соловей,
Most pleasant it is in season to hear the groves ring.
Самое приятное время года-слышать, как звенят рощи.
Down by a riverside a young captain I espied
На берегу реки я заметил молодого капитана.
Entreating of his true love for to be his bride.
Умоляя свою истинную любовь стать его невестой.
"Dear Phyllis," says he, "Can you fancy me?
"Дорогая Филлис, - говорит он, - я тебе нравлюсь?
All in your soft bowers a crown it shall be.
Все в твоих мягких беседках короной будет.
And you shall take no pain, I will you maintain.
И ты не будешь страдать, я буду тебя поддерживать.
My ship she's a-loaded, just come in from Spain."
Мой корабль заряжен, только что прибыл из Испании.
Wherever you dine there you shall dream of mine
Где бы ты ни обедал там ты будешь мечтать обо мне
And so sweetly in the season when you will be mine.
И так сладко в то время, когда ты будешь моей.
I do lay thee so well, I'll maintain you so fair,
Я так хорошо уложу тебя, я буду поддерживать твою красоту,
As no lady in the Navy with you can compare.
С которой ни одна дама на флоте не сравнится.
If ever I prove false to my soft little girl,
Если когда-нибудь я докажу, что обманываю свою нежную маленькую девочку,
May the oceans turn desert and the elements move.
Пусть океаны превратятся в пустыню, а стихии придут в движение.
For wherever I shall be I'll be constant to thee;
Ибо где бы я ни был, я всегда буду рядом с тобой.
My heart is all over if I rove through the sea.
Мое сердце разрывается, если я плыву по морю.
(Repeat first verse)
(Повторите первый куплет)
Acknowledgements
Признание





Writer(s): Traditional, Martin Carthy, Eliza Amy Forbes Carthy, Timothy Van Eyken, Norma Christine Carthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.