Watsky feat. Raquel Rodriguez - Tears To Diamonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Watsky feat. Raquel Rodriguez - Tears To Diamonds




Tears To Diamonds
Слёзы в бриллианты
They press our teardrops into diamonds
Они превращают наши слезы в бриллианты,
They change our sorrows into gold
Наши печали в золото.
They're gonna turn our blood to rubies
Они превратят нашу кровь в рубины,
We just need someone we can hold
Нам просто нужно, чтобы кто-то нас обнял.
Got an issue but it's getting bigger and bigger
Есть проблема, и она становится всё больше и больше,
In the beginning it was something minor
Вначале это было что-то незначительное.
Got a rat up in my kitchen and we gotta get rid of it
У меня на кухне завелась крыса, и нам нужно от неё избавиться,
So we're bringing in a tiger
Поэтому мы приводим тигра.
There's something inside her
В тебе что-то есть,
Thought you were blissful
Думал, ты была счастлива.
I heard you did it with a pink-handled pistol
Я слышал, ты сделала это с пистолетом с розовой рукояткой,
But sadness, it tend to latch on
Но грусть имеет свойство цепляться,
And it won't let go like a pitbull
И не отпускает, как питбуль.
Don't even know if you left a note
Даже не знаю, оставила ли ты записку.
Should we blame the Depakote?
Стоит ли винить Депакот?
Or vilify the Abilify?
Или очернять Абилифай?
You were trying to find your vanilla sky
Ты пыталась найти своё ванильное небо,
Then you unravel
Потом ты сорвалась,
Face down on rock bottom fucking chewing gravel
Лицом вниз на самом дне, жуёшь гравий,
Because a human's so fragile. What can you do?
Потому что человек так хрупок. Что поделать?
They press our teardrops into diamonds
Они превращают наши слезы в бриллианты,
They change our sorrows into gold
Наши печали в золото.
They're gonna turn our blood to rubies
Они превратят нашу кровь в рубины,
We just need someone we can hold
Нам просто нужно, чтобы кто-то нас обнял.
They press our teardrops into diamonds
Они превращают наши слезы в бриллианты,
But they can't change our hearts to stone
Но они не могут превратить наши сердца в камень.
They're gonna turn our blood to rubies
Они превратят нашу кровь в рубины,
I know that we are not alone
Я знаю, что мы не одиноки.
I know it's sappy
Знаю, это сентиментально,
But I want my family to be happy
Но я хочу, чтобы моя семья была счастлива,
Without becoming flatter than a sheet of paper
Не превращаясь в плоских, как лист бумаги,
An army of zombies shuffling through a vapor
Армию зомби, бредущих сквозь туман.
But I know folks who found something beautiful
Но я знаю людей, которые нашли что-то прекрасное,
And they credit the pharmaceuticals
И они благодарят лекарства
For slaying the demons that they're running from
За убийство демонов, от которых они бежали.
It might have saved their lives and I'm one of em
Это могло спасти им жизнь, и я один из них.
But there's a limit to the shit you can endure
Но есть предел тому, что ты можешь вынести.
You get a prescription and you're thinking that it's pure
Ты получаешь рецепт и думаешь, что это чистое лекарство,
But baby maybe it's a problem when you got a problem
Но, детка, возможно, это проблема, когда у тебя есть проблема,
And you get addicted to the cure
И ты становишься зависимым от лекарства.
The spike ain't not mystery
Этот всплеск не загадка,
We're any penny in a billion dollar industry
Мы всего лишь копейки в многомиллиардной индустрии,
And there's a mothafucka on living on the hill pushing pills
И есть ублюдок, живущий на холме, толкающий таблетки,
Stacking bills off our misery
Набивающий карманы на нашем несчастье.
Had a teaspoon that's full of pain
Была чайная ложка, полная боли,
Got an ocean that's full of sorrow
Стал океан, полный печали.





Writer(s): George Watsky, Brandon Paak, Aaron Carmack, Patrick Dimitri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.