Paroles et traduction Watsky feat. Stephen Stills - Cannonball
I
don't
know
what
was
wrong
Я
не
знаю,
что
было
не
так,
But
I
wasn't
as
strong
Но
я
был
не
так
силен.
I've
seen
daisies
hold
cannonballs
above
them
Я
видел,
как
ромашки
держат
над
собой
пушечные
ядра,
But
if
this
was
a
dream
Но
если
это
был
сон,
I
still
know
that
I've
seen
Я
все
равно
знаю,
что
видел,
Fields
of
daisies
hold
cannonballs
above
them
Как
поля
ромашек
держат
над
собой
пушечные
ядра.
I'm
so
far
from
perfect
Я
так
далек
от
совершенства,
You
still
loved
me
when
I
so
far
from
deserved
it
Ты
все
еще
любила
меня,
когда
я
был
так
далек
от
того,
чтобы
этого
заслуживать.
If
I'm
so
brave
why
does
looking
you
in
the
eye
take
every
ounce
of
my
courage?
Если
я
такой
смелый,
почему
взгляд
тебе
в
глаза
отнимает
у
меня
все
мужество?
I
hang
my
face
to
the
linoleum
and
count
the
freckles
on
the
floor
Я
опускаю
лицо
к
линолеуму
и
считаю
веснушки
на
полу.
All
of
us,
all
of
us
are
a
galaxy
of
tiny
little
storms
Все
мы,
все
мы
- галактика
крошечных
штормов,
The
good
and
evil
in
me
wage
a
bloody
civil
war
Добро
и
зло
во
мне
ведут
кровопролитную
гражданскую
войну.
The
missiles
whistle
through
me
then
the
rebel
pistols
roar
Ракеты
свистят
сквозь
меня,
а
потом
ревут
повстанческие
пистолеты.
I
shiver
and
the
final
slivers
of
my
chivalry
retreat
my
shriveled
core
Я
дрожу,
и
последние
крохи
моего
благородства
покидают
мое
сморщенное
ядро.
I
can't
imagine
the
I'll
ever
be
happy
like
before
Не
могу
представить,
что
когда-нибудь
буду
счастлив,
как
прежде.
Before,
before
Прежде,
прежде...
We're
sitting
in
a
field
in
Golden
Gate
Park
off
Fulton
and
4th
Мы
сидим
на
лугу
в
парке
«Золотые
ворота»,
недалеко
от
Фултона
и
4-й
улицы,
And
I've
never
felt
less
alone
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
менее
одиноким.
Just
a
block
from
the
home
I've
outgrown
Всего
в
квартале
от
дома,
из
которого
я
вырос,
Five
feet
and
forty
years
to
the
right
from
where
dad
proposed
В
пяти
футах
и
сорока
годах
от
того
места,
где
папа
сделал
предложение.
An
inch
above
this
casserole
of
stones,
grass
and
mud,
rusty
needles,
lost
guitar
picks,
Indian
tombs,
and
dinosaur
bones
На
дюйм
выше
этой
запеканки
из
камней,
травы
и
грязи,
ржавых
игл,
потерянных
гитарных
медиаторов,
индейских
гробниц
и
костей
динозавров.
Everything
happened
all
at
once
Все
произошло
одновременно,
And
the
world
is
spinning
like
a
hubcap,
and
not
just
because
of
the
drugs
И
мир
вращается,
как
колпак,
и
не
только
из-за
наркотиков.
We
hugged
and
laid
there
in
each
others'
arms
all
night
Мы
обнялись
и
пролежали
так
в
объятиях
друг
друга
всю
ночь.
Even
when
the
sprinklers
cried
on
us
we
didn't
mind
Даже
когда
на
нас
плакали
разбрызгиватели,
мы
не
возражали.
We
had
the
rest
of
our
lives
to
be
dry
У
нас
была
целая
жизнь,
чтобы
высохнуть,
So
we
stayed
until
the
edges
of
the
sky
turned
light
Поэтому
мы
оставались,
пока
края
неба
не
посветлели.
I
would
have
stay
until
our
hair
turned
white
Я
бы
остался,
пока
наши
волосы
не
стали
бы
седыми.
The
mosquitoes
arrived
to
feast
on
time
Прилетели
комары,
чтобы
попировать
временем,
Got
drunk
at
our
expense,
we
didn't
mind
Напились
за
наш
счет,
мы
не
возражали.
We
let
them
bite,
we
kept
on
kissing
and
obliged
Мы
позволили
им
кусаться,
продолжали
целоваться
и
были
обязаны
Say
"bottoms
up,
you've
only
got
til
Tuesday
so
enjoy
the
ride!"
Сказать:
«За
ваше
здоровье!
У
вас
есть
время
только
до
вторника,
так
что
наслаждайтесь
поездкой!»
And
I
couldn't
imagine
that
I
would
ever
be
unhappy
again
И
я
не
мог
представить,
что
когда-нибудь
снова
буду
несчастлив.
And
I
whispered
in
your
ear
that
this
moment
is
already
a
poem
И
я
прошептал
тебе
на
ухо,
что
этот
момент
уже
стал
стихотворением,
That
I
just
figured
out
my
first
tattoo
was
going
to
be
of
bug
bites
Что
я
только
что
придумал,
что
моя
первая
татуировка
будет
сделана
от
укусов
насекомых.
Decided
I'd
commemorate
their
bloody
drink
by
printing
three
circles
on
my
ankle,
perfect
and
pink
in
permanent
ink
Решил,
что
увековечу
их
кровавый
напиток,
напечатав
три
круга
на
лодыжке,
идеальные
и
розовые,
перманентными
чернилами.
The
beautiful
wounds
that
will
keep
me,
you
and
this
moment
forever
linked
Прекрасные
раны,
которые
навсегда
свяжут
меня,
тебя
и
этот
момент.
To
remind
me
when
I
fail
myself,
when
I
fail
everyone
around
me
Чтобы
напоминать
мне,
когда
я
подвожу
себя,
когда
я
подвожу
всех
вокруг,
When
I
misfire
and
come
tearing
through
your
walls
Когда
я
даю
осечку
и
пробиваюсь
сквозь
твои
стены,
When
the
cocktail
of
humiliation
and
pain
poisons
my
veins
Когда
коктейль
из
унижения
и
боли
отравляет
мои
вены,
And
this
carnival
of
carnage,
this
mansion
of
garbage,
this
parking
lot
of
carcasses,
this
heartbreak
party
drains
the
spirit
that
remains
И
этот
карнавал
бойни,
этот
особняк
мусора,
эта
парковка
трупов,
эта
вечеринка
разбитых
сердец
истощает
дух,
который
еще
остался,
That
I
have
been
a
part
of
something
worthwhile
Что
я
был
частью
чего-то
стоящего.
To
remind
me
of
the
pleasure
your
pulse
Чтобы
напоминать
мне
об
удовольствии
от
твоего
пульса,
The
measure
of
your
breath
О
мере
твоего
дыхания,
The
rise
and
fall
of
our
fortunes
and
our
chests
О
взлетах
и
падениях
наших
судеб
и
наших
грудей,
These
spectacular
triumphs
and
flops
Об
этих
впечатляющих
триумфах
и
провалах.
That
even
if
that
moment
meant
nothing
to
the
universe,
it's
the
closest
thing
to
God
I've
got
Что
даже
если
этот
момент
ничего
не
значил
для
Вселенной,
это
самое
близкое
к
Богу,
что
у
меня
есть.
I'm
so
far
from
perfect
Я
так
далек
от
совершенства,
So
far
it's
been
worth
it
Так
далек,
что
это
того
стоило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.