Watsky - BREAK MY HEART - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Watsky - BREAK MY HEART




BREAK MY HEART
РАЗБЕЙ МОЕ СЕРДЦЕ
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
I'll tell you right now, baby you can be sure
Скажу тебе прямо сейчас, милая, можешь быть уверена
I'll never cheat and I'll never raise my hand or voice to you
Я никогда не изменю и никогда не подниму на тебя руку или голос
But one day I'll walk out that door
Но однажды я уйду
I don't expect you to smile with forgiveness
Я не жду, что ты простишь меня с улыбкой
It's not quite that I'm bad at commitments
Дело не совсем в том, что я не способен на серьезные отношения
Cause I've got dreams and friеnds I'm so committed to
Потому что у меня есть мечты и друзья, которым я предан
It's nothing profound, it's nothing unique
В этом нет ничего глубокого, ничего уникального
We all got our clouds that follow us
У всех нас есть свои тучи, которые следуют за нами
all got our strategies and I know mine by now
У всех нас есть свои стратегии, и я уже знаю свою
So I'm warning you
Поэтому я предупреждаю тебя
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
I'm warning you, I know I've done this dance before
Я предупреждаю тебя, я уже проходил через это раньше
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
We wanna make love, we don't wanna make war
Мы хотим заниматься любовью, а не воевать
I'm warning you, you better beat me to the door
Я предупреждаю тебя, лучше опереди меня и уйди первой
Yeah, maybe I do have a wall up, I get dizzy it's so tall
Да, возможно, у меня есть стена, она такая высокая, что у меня кружится голова
And maybe Disney got us fucked up thinking love's one-size-fits-all
И, возможно, Дисней испортил нас, заставив думать, что любовь подходит всем
I won't do a love halfway
Я не буду любить наполовину
I won't make a baby that I might not pay
Я не заведу ребенка, о котором, возможно, не смогу позаботиться
All of my attention, if I might not stay
Не смогу уделить ему все свое внимание, если, возможно, не останусь
I won't make a promise that I can't keep
Я не буду давать обещаний, которые не смогу сдержать
It's no tragedy
Это не трагедия
Shit, to stay alone is less selfish
Черт, оставаться одному менее эгоистично,
Than to create a home I leave helpless
Чем создать дом, который я брошу без помощи
I can't help this flame that burns in me
Я не могу справиться с этим пламенем, которое горит во мне
If you need certainty, then you better
Если тебе нужна уверенность, тогда тебе лучше
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
We wanna make love, we don't wanna make war
Мы хотим заниматься любовью, а не воевать
I'm warning you, you better beat me to the door (door)
Я предупреждаю тебя, лучше опереди меня и уйди первой (уйди)
Beat me too the door
Опереди меня и уйди
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
We wanna make love, we don't wanna make war
Мы хотим заниматься любовью, а не воевать
I'm warning you, you better beat me to the door (door)
Я предупреждаю тебя, лучше опереди меня и уйди первой (уйди)
Beat me too the door
Опереди меня и уйди
You better break my heart before I break yours
Лучше разбей мне сердце, прежде чем я разобью твое
We wanna make love, we don't wanna make war
Мы хотим заниматься любовью, а не воевать
I'm warning you, you better beat me to the door
Я предупреждаю тебя, лучше опереди меня и уйди первой





Writer(s): George Watsky, Aaron Carmack, Anna Landrum Recchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.