Watsky - Never Let It Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Watsky - Never Let It Die




Never Let It Die
Никогда не позволю этому умереть
I'll never it die, I'll never let it die, I'll never let it die
Никогда не позволю этому умереть, никогда не позволю этому умереть, никогда не позволю этому умереть
Cause it isn't the fashion, the cash, and isn't the trashing hotels
Ведь дело не в моде, не в деньгах, и не в разгроме отелей
It's the pit of passion you feel,
Дело в буре страсти, которую ты чувствуешь,
In the moment you crashed and you fell
В тот момент, когда ты разбилась и упала
Then get up and you're smashing it well, like it was a pistachio shell
Потом встаешь и крушишь все на своем пути, словно скорлупу фисташки
And you gotta be gnashing your teeth, and be giving em hell
И ты должна скрежетать зубами, и показывать им, где раки зимуют
Cause to love is a radical act, give your brother a pat on the back
Ведь любить это радикальный акт, похлопай брата по спине
And if you get a panic attack,
И если тебя настигнет паническая атака,
Feel like you're at the back of the pack
Почувствуешь себя в хвосте стаи
An opinion's exactly that. If they say that your magic is black
Мнение это всего лишь мнение. Если они говорят, что твоя магия черная
Just do what you do when you do what you
Просто делай то, что ты делаешь, когда ты делаешь то, что
Do, keep on pulling that rabbit from hat
Делаешь, продолжай доставать кролика из шляпы
You might think that you're ruined. You might think you're defeated
Ты можешь думать, что ты сломлена. Ты можешь думать, что ты побеждена
If you love what you're doing you've already succeeded
Если ты любишь то, что делаешь, ты уже добилась успеха
But there's gonna be bleeding, when another one bites that dust
Но будет кровопролитие, когда еще один падет в прах
So get ready to beat it,
Так что приготовься бороться,
Cause maybe it might be us, and I'm telling em
Потому что, возможно, следующими будем мы, и я говорю им
That the journey is oh so slow and we wanna say "no no no"
Что путь так долог, и нам хочется сказать "нет, нет, нет"
Cause to make it is difficult, but we go go go
Потому что добиться своего сложно, но мы идем, идем, идем
And my father was telling me that I better be ready ride on through
И мой отец говорил мне, что я должен быть готов идти до конца
Cause I know that it's tough,
Потому что я знаю, что это тяжело,
But it's gotta be somebody, so then why not you?
Но кто-то должен это сделать, так почему бы не ты?
Carry the spark as we're marching into the darkness
Неси искру, пока мы маршируем во тьму
I don't care if they're marking where they bury my carcass
Мне все равно, если они отметят место, где похоронят мою тушку
I'm working in this circus and searching for purpose
Я работаю в этом цирке и ищу смысл
Learning from the bird who's perched
Учусь у птицы, которая сидит
On top of the church and chirpin a sermon
На вершине церкви и щебечет проповедь
You want that early worm? Be the determined sparrow
Хочешь раннего червячка? Будь решительным воробьем
Flying in loops around the sternest scarecrow
Летающим кругами вокруг самого сурового пугала
Once cupid hit me with his burning arrow
Когда Купидон поразил меня своей горящей стрелой
He lit the lava in my churning marrow
Он зажег лаву в моем бурлящем мозгу
So when I'm tested I remember I've been blessed
Поэтому, когда меня испытывают, я помню, что был благословлен
With that tender ember resting left of center in my chest
Тем нежным угольком, покоящимся слева от центра в моей груди
And yes, if you fuck with us you'll see my game face
И да, если ты свяжешься с нами, ты увидишь мое боевое лицо
Cause no matter who you pray to when you say grace
Ведь неважно, кому ты молишься, когда произносишь молитву
And no matter where you come from in this great space
И неважно, откуда ты родом в этом огромном пространстве
Every single person is escaping from the same place
Каждый человек бежит из одного и того же места
So if you got a flame that's blazing hot within
Так что если у тебя есть пламя, пылающее внутри
Take a deep breath and feed it oxygen
Сделай глубокий вдох и дай ему кислорода
...So I was really interested and loved folk music,
...Итак, я действительно интересовался и любил народную музыку,
And then when I was in seventh grade, in the fall of 1963,
А потом, когда я был в седьмом классе, осенью 1963 года,
I started getting interested in politics.
Я начал интересоваться политикой.
This was about a year after my dad died,
Это было примерно через год после смерти моего отца,
And I think it was a real way to
И я думаю, это был настоящий способ
Connect with him... with my memories of him...
Связаться с ним... с моими воспоминаниями о нем...
Tore the pages from their Torahs. Hurled torches at their doors
Вырвали страницы из их Торы. Бросали факелы в их двери
So they departed Polish ports and boarded boats to court the
Поэтому они покинули польские порты и сели на корабли, чтобы добиться расположения
Green lady with that copper torch who rose up gorgeous off the shore
Зеленой леди с медным факелом, которая величественно возвышалась у берега
Endured that stormy weather for me
Пережили ту штормовую погоду ради меня
Ellis Island, hellish journey
Остров Эллис, адское путешествие
Maggots in the hard barley
Личинки в жестком ячмене
Some shot off their own toes so they
Некоторые отстреливали себе пальцы на ногах, чтобы
Couldn't be forced to march in the Tsar's army
Их не могли заставить маршировать в армии царя
Bodies pitched in ditches, singed and bludgeoned
Тела, брошенные в канавы, обожженные и избитые
Burned the children in the ovens by the dozens
Сжигали детей в печах десятками
Burned the witches in New England by the coven
Сжигали ведьм в Новой Англии целым шабашем
They burn the different ones, so clutch your cousins close
Они сжигают тех, кто отличается, так что крепче держи своих кузенов
Cause such is life, it's cuts and strife,
Потому что такова жизнь, это порезы и борьба,
Stitches, punches, knives and hungry crows
Швы, удары, ножи и голодные вороны
Nothing guarantees survival
Ничто не гарантирует выживание
And we won't stop this terror sticking
И мы не остановим этот ужас, вставляя
Flowers in the barrels of their rifles
Цветы в стволы их винтовок
We fight the hatred with the light
Мы боремся с ненавистью светом
And when they think we'll fold and wave that bright rag
И когда они думают, что мы сложимся и помашем этим ярким флагом
We won't surrender
Мы не сдадимся
We'll wipe the blood up with the white flag
Мы вытрем кровь белым флагом





Writer(s): Watsky George, Paak Brandon, Mody Kushagra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.