Watsky - Paper Nihilist - traduction des paroles en allemand

Paper Nihilist - Watskytraduction en allemand




Paper Nihilist
Papier-Nihilist
You say that you believe that
Du sagst, du glaubst, dass
That nothing matters
dass nichts zählt
I see the logic
Ich sehe die Logik
But do you feel it in your heart tonight?
Aber fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
What do you feel, feel, feel?
Was fühlst du, fühlst, fühlst du?
(Paper Nihilist)
(Papier-Nihilist)
On some level are we all a single entity? (I don't know)
Sind wir auf einer gewissen Ebene alle eine einzige Einheit? (Ich weiß es nicht)
Swirling in a ball of universal energy? (I don't know)
Wirbeln wir in einem Ball universeller Energie? (Ich weiß es nicht)
Well then how come when I dwell on my stupid stuff
Aber warum werde ich dann, wenn ich über meinen dummen Kram nachdenke,
I get stuck and I just come undone mentally?
stecken und gehe einfach mental kaputt?
Silly little petty human brain with my petty pain
Dummes kleines, belangloses menschliches Gehirn mit meinem belanglosen Schmerz
Really tryna' shackle me with vain
Versucht mich wirklich mit eitlen
Metal mental chains
Metall-Geistesketten zu fesseln
While I hold this lucky ticket, mayne
Während ich dieses Glücksticket halte, Mann
How could I complain?
Wie könnte ich mich beschweren?
Yet I'm here again up in my head
Und doch bin ich wieder hier oben in meinem Kopf
Going up in flames
und gehe in Flammen auf
But I gotta chill
Aber ich muss mich beruhigen
And scissor kick my inner critic
Und meinen inneren Kritiker mit einem Scherentritt kicken
Lift us over the pacific
Uns über den Pazifik heben
In a floating Honda Civic
In einem schwebenden Honda Civic
Get untethered from invented
Mich von erfundenem
Pressure heavy as a feather
Druck, schwer wie eine Feder, lösen
Whether trekking through a blizzard
Ob ich durch einen Schneesturm wandere
In the middle of the desert of my soul
Mitten in der Wüste meiner Seele
Living is the goal
Leben ist das Ziel
Loving is the way
Lieben ist der Weg
Suffering's the toll
Leiden ist der Preis
We all gotta pay
Den wir alle zahlen müssen
If we wanna roll
Wenn wir rollen wollen
While we got today-day-day
Solange wir den heutigen Tag haben - Tag - Tag
You say that you believe that
Du sagst, du glaubst, dass
That nothing matters
dass nichts zählt
I see the logic
Ich sehe die Logik
But do you feel it in your heart tonight?
Aber fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
What do you feel, feel, feel?
Was fühlst du, fühlst, fühlst du?
Do you look at life and think "that's it?" (I don't know)
Siehst du das Leben an und denkst "das ist es"? (Ich weiß es nicht)
That humanity's a big trash pit? (I don't know)
Dass die Menschheit eine große Müllgrube ist? (Ich weiß es nicht)
Or we're actors in a big, bad skit?
Oder wir sind Schauspieler in einem großen, schlechten Sketch?
Do the cold facts fit? Now I don't know jack-shit
Passen die kalten Fakten? Jetzt weiß ich einen Scheißdreck
But you got the right to feel
Aber du hast das Recht zu fühlen
(How you're fuckin' feeling)
(Wie du dich verdammt nochmal fühlst)
I'm a plebe and I
Ich bin ein Prolet und ich
(Don't know what is real)
(Weiß nicht, was real ist)
I believe we should
Ich glaube, wir sollten
(Make this bucket squeal)
(Diesen Eimer quietschen lassen)
Try! (Spin that lucky wheel)
Versuch es! (Dreh dieses Glücksrad)
Drive! (Let the rubber peel)
Fahr! (Lass den Gummi quietschen)
Dammit we're all stranded on this bingo ball of granite
Verdammt, wir sind alle auf diesem Bingoball aus Granit gestrandet
But I'm singing while I'm hanging out the window of the planet
Aber ich singe, während ich aus dem Fenster des Planeten hänge
Yeah I'm damaged but I ham it up
Ja, ich bin angeschlagen, aber ich übertreibe es
So you could put this ham up on a sammich
So dass du diesen Schinken auf ein Sandwich legen könntest
If you're famished you could bite me till we vanish, cause
Wenn du hungrig bist, könntest du mich beißen, bis wir verschwinden, denn
If it doesn't matter either way
Wenn es sowieso keine Rolle spielt
Why not go and have some fun today?
Warum nicht gehen und heute etwas Spaß haben?
(You say that you believe that)
(Du sagst, du glaubst, dass)
If it doesn't matter either way
Wenn es sowieso keine Rolle spielt
(You say that you believe that)
(Du sagst, du glaubst, dass)
Why not go and have some fun fun fun?
Warum nicht gehen und etwas Spaß haben, Spaß haben, Spaß haben?
You say that you believe that
Du sagst, du glaubst, dass
That nothing matters
dass nichts zählt
I see the logic
Ich sehe die Logik
But do you feel it in your heart tonight?
Aber fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
What do you feel deep in your heart?
Was fühlst du tief in deinem Herzen?
Paper Nihilist
Papier-Nihilist
Paper Nihilist
Papier-Nihilist
Paper Nihilist
Papier-Nihilist
Do you feel it in your heart tonight?
Fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
Do you feel it in your heart tonight?
Fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
Do you feel it in your heart tonight?
Fühlst du es heute Nacht in deinem Herzen?
What do you feel, feel, feel, feel, feel?
Was fühlst du, fühlst, fühlst, fühlst, fühlst du?





Writer(s): George Watsky, Kushagra Mody, Aaron Carmack, Max Miller Loran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.