Watsky - Sloppy Seconds (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Watsky - Sloppy Seconds (Live)




Fuck you if you love a car for its paint job
Пошел ты, если любишь машину за ее покраску.
Love you if you love a car for the road trips
Люблю тебя если ты любишь машину для дорожных поездок
Show me the miles and your arms and the pink scar
Покажи мне мили, свои руки и розовый шрам.
Where the doctor had to pull out all the bone chips
Где доктору пришлось вытаскивать все осколки костей.
Cuz you were pressing on the gas just a bit hard
Потому что ты слишком сильно давил на газ
Right in the moment where the road curved a bit sharp
Как раз в тот момент, когда дорога сделала крутой поворот.
And when you woke up, somebody was unclipping your seat belt and pulling you from the open window of your flipped car
А когда ты проснулся, кто-то отстегивал твой ремень безопасности и вытаскивал тебя из открытого окна твоей перевернутой машины.
Cold pizza
Холодная пицца
Tie-dye shirts
Рубашки с галстуком-краской
Broken hearts
Разбитые сердца
Give'm here, give'm here
Я здесь, я здесь.
Hand me downs
Передай мне свои руки.
Give me give me leftovers
Дай мне дай мне остатки
Give me give me sloppy seconds
Дай мне дай мне несколько секунд
Give em here, give em here
Дай им сюда, дай им сюда.
I don't care where you've been
Мне все равно, где ты был.
How many miles, I still love you
Сколько миль я еще люблю тебя?
Show me someone who says they got no baggage
Покажите мне кого-нибудь, кто говорит, что у них нет багажа.
I'll show you somebody whose got no story
Я покажу тебе кое кого у кого нет истории
Nothing gory means no glory, but baby please don't bore me
Ничто кровавое не означает никакой славы, но, Детка, пожалуйста, не надоедай мне.
We won't know until we get there
Мы не узнаем, пока не доберемся туда.
The who, or the what, or the when where
Кто, или что, или когда, где?
My favorite sweater was a present that I got a couple presidents ago
Мой любимый свитер был подарком, который я получил пару президентов назад.
And I promised that I would rock it till it's thread bare
И я пообещал, что буду раскачивать ее, пока она не оборвется.
Bet on it
Ставь на это
Every single person got a couple skeletons
У каждого человека есть пара скелетов.
So pretty soon, in this room
Так что довольно скоро, в этой комнате.
It'll just be me and you when we clear out all the elephants
Мы останемся вдвоем, когда уберем всех слонов.
Me and you and the elements
Я, ты и стихии.
We all have our pitfalls
У всех нас есть свои подводные камни.
Beer's flat, the cabs have been called
Пиво кончилось, такси вызвали.
And everybody and their momma can hear the drama that's happening behind these thin walls
И все, и их мамы могут слышать драму, которая происходит за этими тонкими стенами.
Cold pizza
Холодная пицца
Tie-dye shirts (tie-dye shirts)
Рубашки Tie-dye (рубашки tie-dye)
Broken hearts
Разбитые сердца
Give'm here, give'm here
Я здесь, я здесь.
Hand me downs (hand me downs)
Hand me downs (hand me downs)
Leftovers (leftovers)
Объедки (объедки)
Sloppy seconds
Небрежные секунды
Give'm here, give'm here
Я здесь, я здесь.
I don't care where you've been
Мне все равно, где ты был.
How many miles, I still love you
Сколько миль я еще люблю тебя?
I dont care (cold pizza)
Мне все равно (холодная пицца).
Where you've been (tie-dye shirts)
Где ты был (рубашки с галстуком-краской)
How many (broken hearts) miles, I still love you
Сколько (разбитых сердец) миль я все еще люблю тебя?
I dont care (hand me downs)
Мне все равно (передай мне).
Where you've been (left overs)
Где ты был (слева за кадром)
How many (sloppy seconds) miles, I still love you
Сколько (небрежных секунд) миль я все еще люблю тебя?
My pattern with women isn't a flattering image
Мои отношения с женщинами не слишком лестны,
But I don't want to run away because I said so
Но я не хочу убегать, потому что так сказал.
I dont want to be the guy to hide all of my flaws
Я не хочу быть парнем, который скрывает все мои недостатки.
And I'll be giving you the side of me that I don't let show
И я покажу тебе ту сторону себя, которую не показываю.
Everything in fashion
Все в моде.
That has ever happened
Такое когда-нибудь случалось.
Always coming crashing down
Всегда обрушивается вниз.
Better let go
Лучше отпусти.
But in a couple years it will be retro
Но через пару лет это будет ретро.
You rock Marc Ecko
Ты зажигаешь Марк Экко
My shirts have the gecko
На моих рубашках геккон.
Cuz in the past man, I was hopeless
Потому что в прошлом я был безнадежен.
But now's when my little cousins look the dopest
Но сейчас, когда мои маленькие кузины выглядят самыми глупыми.
(Whoop whoop)
(У-у-у!)
Fuck the fashion po-po
К черту моду по-по!
Have a stale doughnut, I don't need no tips
Возьми черствый пончик, мне не нужны чаевые.
Fuck a five second rule
К черту правило пяти секунд
That's a plan I never understood
Этого плана я никогда не понимал.
It's a temper, in a kitchen, in a Christmas sweater (?)
Это темперамент, на кухне, в рождественском свитере (?)
Sipping cold coffee on the phone with damaged goods
Потягивая холодный кофе по телефону с испорченным товаром
And there is not a single place that I would rather be
И нет ни одного места, где бы я предпочел быть.
I'm fucked up just like you are, and you're fucked up just like me
Я облажался так же, как и ты, и ты облажался так же, как и я.
Cold pizza (cold pizza)
Холодная пицца (холодная пицца)
Tie-dye shirts (tie-dye shirts)
Рубашки Tie-dye (рубашки tie-dye)
Broken hearts
Разбитые сердца
Give'm here, Give'm here
Я здесь, я здесь.
Hand me downs (oh hand me downs)
Передай мне Даунс (о, передай мне Даунс).
Give me give me leftovers (leftovers)
Дай мне, дай мне объедки (объедки).
Give me give me sloppy seconds
Дай мне дай мне несколько секунд
Give'm here give'm here
Я здесь я здесь
I don't care where you've been
Мне все равно, где ты был.
How many miles, I still love you
Сколько миль я еще люблю тебя?
I dont care (cold pizza)
Мне все равно (холодная пицца).
Where you've been (tie-dye shirts)
Где ты был (рубашки с галстуком-краской)
How many (broken hearts) miles, I still love you
Сколько (разбитых сердец) миль я все еще люблю тебя.
I dont care (hand me downs)
Мне все равно (передай мне).
Where you've been (left overs)
Где ты был (слева за кадром)
How many (sloppy seconds) miles, I still love you
Сколько (небрежных секунд) миль я все еще люблю тебя?





Writer(s): GEORGE WATSKY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.