Paroles et traduction Watt White - SLINGSHOT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
slingshot
fireaway
Просто
дай
мне
рогатку,
чтобы
выстрелить.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
oneshot
to
fireaway
Просто
дай
мне
один
выстрел,
чтобы
выстрелить.
I've
been
feeling
small
Я
чувствовал
себя
таким
маленьким,
Up
against
wall
Прижатым
к
стене.
Once
felt
big
and
tall
Когда-то
я
чувствовал
себя
большим
и
высоким,
But
now
i'm
facing
giants
Но
теперь
я
столкнулся
с
великанами.
See
a
thousand
rocks
Вижу
тысячи
камней
And
sticks
to
make
slingshots
И
палок,
чтобы
сделать
рогатки.
I've
been
feeling
come
Я
чувствовал
себя
побежденным,
Just
staring
up
in
silence
Просто
молча
смотрел
вверх.
But
i
won't
hide
Но
я
не
сдамся,
We
must
rise
Мы
должны
подняться!
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
slingshot
fireaway
Просто
дай
мне
рогатку,
чтобы
выстрелить.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
oneshot
to
fireaway
Просто
дай
мне
один
выстрел,
чтобы
выстрелить.
The
lie
will
fall
Ложь
падет,
The
lie
will
fall
Ложь
падет,
The
lie
will
fall
today
Ложь
падет
сегодня.
The
lie
will
fall
Ложь
падет,
The
lie
will
fall
Ложь
падет,
The
lie
will
fall
away
Ложь
исчезнет.
Someday
I
just
can't
Когда-нибудь
я
просто
не
смогу,
I
crawling
like
a
Я
ползу,
как
...
Will
giants
but
can
stop
and
down
out
the
sky
Будут
ли
великаны,
но
могут
остановиться
и
упасть
с
неба?
I
sick
of
the
all
Меня
тошнит
от
всего
этого,
We
aren't
born
to
crawl
Мы
не
рождены,
чтобы
ползать.
Together
wear
on
Вместе
мы
наденем,
Common
we
will
never
fall
Вместе
мы
никогда
не
падем.
Never
fall
(never
fall)
Никогда
не
падем
(никогда
не
падем).
If
we
don't
hide
(we
don't
die)
Если
мы
не
спрячемся
(мы
не
умрем),
We
must
ride
Мы
должны
ехать.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
slingshot
fireaway
Просто
дай
мне
рогатку,
чтобы
выстрелить.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
oneshot
to
fireaway
Просто
дай
мне
один
выстрел,
чтобы
выстрелить.
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
today
Гиганты
падут
сегодня.
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
away
Гиганты
падут.
We
will
stay
de-fiance
Мы
останемся
непокорными,
We
will
stay
withs
giants
Мы
останемся
с
гигантами,
We
will
stay
de-fiance
Мы
останемся
непокорными,
We
will
stay
de-fiance
Мы
останемся
непокорными,
We
will
stay
withs
giants
Мы
останемся
с
гигантами,
We
will
wait
withs
Мы
будем
ждать
с
Wait
withs
giants
Ждать
с
гигантами.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
oneshot
Просто
дай
мне
один
выстрел,
Todays
today
fireaway
Сегодня
день,
чтобы
выстрелить.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
slingshot
fireaway
Просто
дай
мне
рогатку,
чтобы
выстрелить.
Just
give
me
a
slingshot
Просто
дай
мне
рогатку,
I'm
gonna
give
it
all
i
got
Я
вложу
в
это
все,
что
у
меня
есть.
Just
give
me
a
oneshot
to
fireaway
Просто
дай
мне
один
выстрел,
чтобы
выстрелить.
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
today
Гиганты
падут
сегодня.
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
today
Гиганты
падут
сегодня.
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
giants
will
fall
Гиганты
падут,
The
nightmare
ends
today
Кошмар
заканчивается
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watt White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.