Paroles et traduction Wave MMLZ - Amethyst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
Amethyst
on
my
neck
На
моей
шее
аметист,
Purple
rain
Фиолетовый
дождь.
I
hit
that
solo
on
stage
Я
отыграл
это
соло
на
сцене,
We
not
the
same
Мы
не
одинаковые.
Out
my
range
Вне
моей
лиги,
No
novacane
Без
новокаина,
No
feelin
my
pain
Не
чувствую
твоей
боли,
Never
plain
Никогда
не
прост,
Never
on
my
plane
Тебе
не
летать
со
мной,
And
they
know
the
name
И
все
знают
мое
имя.
Energy
never
stop
Энергия
не
кончается,
I
just
stay
movin
they
Я
продолжаю
двигаться,
а
они
I
hit
the
restart
Я
нажал
перезапуск,
Smokin
on
sweet
tart
not
Курю
сладкий
дым,
но
Feelin
your
remarks
Не
обращаю
внимания
на
твои
замечания.
I
feel
like
Mozart
Я
чувствую
себя
Моцартом,
I′m
feelin
so
charged
Я
чувствую
себя
заряженным.
I
been
the
battery,
tryna
turn
it
to
a
salary
Я
как
батарейка,
пытаюсь
превратить
это
в
зарплату,
Tryna
be
on
Jimmy
Fallon
Хочу
быть
у
Джимми
Фэллона,
Rappin
with
the
roots
in
the
back
of
me
Читаю
рэп
с
корнями
позади
меня.
Know
we
not
the
same
Знай,
мы
не
одинаковые.
My
name
spread
like
the
free
way
Мое
имя
разносится,
как
по
автостраде,
Still
tryna
fit
it
in
the
frame
Все
еще
пытаюсь
вписаться
в
рамки,
Never
missin,
on
a
mission,
I
just
get
it
how
I
give
it.
Никогда
не
промахиваюсь,
на
задании,
я
получаю
то,
что
отдаю.
I
just
kick
it,
pushin
myself
to
the
limit,
how
I
rip
it
Просто
кайфую,
доводя
себя
до
предела,
вот
как
я
это
делаю,
I
got
Jade
on
my
Buddha
На
моем
Будде
нефрит,
Hits
on
my
computer
Хиты
на
моем
компьютере.
I'm
smokin
haze
while
I
do
it
Я
курю
дымку,
пока
делаю
это,
No
we
not
congruent
Нет,
мы
не
похожи.
I′m
makin
movies,
never
foolin
Я
снимаю
фильмы,
никогда
не
шучу,
Homie
what
you
doin?
Чувак,
что
ты
делаешь?
I'm
livin
zen
like
the
movement,
yeah
I'm
making
music
Я
живу
в
дзене,
как
движение,
да,
я
создаю
музыку.
I
got
my
mind
on
a
million
Мои
мысли
о
миллионах,
Dodgin
reptilians
Уворачиваюсь
от
рептилий.
I
just
been
chillin,
I
really
been
feelin
myself
Я
просто
расслабляюсь,
я
действительно
чувствую
себя,
I
just
been
chasing
my
wealth,
no
hands
out
no
help
Я
просто
гонюсь
за
своим
богатством,
без
подачек,
без
помощи.
I′m
in
the
studio,
I
pay
no
mind
to
a
groupie
hoe
Я
в
студии,
я
не
обращаю
внимания
на
фанаток,
I′m
Peter
Pan,
and
you
think
that
you
Rufio
Я
Питер
Пэн,
а
ты
думаешь,
что
ты
Руфио.
You
sippin
roofies,
you
sleepin,
you
think
that
I'm
playin
like
yu-gi-oh
Ты
пьешь
руфис,
ты
спишь,
ты
думаешь,
что
я
играю,
как
в
ю-ги-о.
Play
me
it′s
over
Играй
со
мной,
тебе
конец.
I′m
takin
controller
Я
беру
контроллер,
I′m
colder
than
most
of
these
rappers
Я
холоднее,
чем
большинство
этих
рэперов.
I'm
coasting
like
it
doesn't
matter
Я
качусь,
как
будто
это
не
имеет
значения,
I′m
boasting,
I′m
mixin
a
slapper
Я
хвастаюсь,
я
мешаю
хит.
I
think
yo
shit
a
disaster
Я
думаю,
твое
дерьмо
— катастрофа,
Not
even
touching
my
master
Даже
не
трогаешь
мой
мастер-класс.
We
do
not
talk
to
an
actor
Мы
не
разговариваем
с
актерами,
You
a
comedian
I
just
been
sitting
back
laughing
Ты
комик,
я
просто
сижу
и
смеюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Schoenbeck
Album
Amethyst
date de sortie
10-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.