Wave Noir - Before I Leave (Last Train Home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wave Noir - Before I Leave (Last Train Home)




Before I Leave (Last Train Home)
Перед тем, как я уйду (Последний поезд домой)
Bout to take the last train home
Собираюсь на последний поезд домой,
Yeah I'll catch you later
Да, увидимся позже,
Remember how this ended last time
Помнишь, чем это кончилось в прошлый раз?
Stuck questioning who's feelings are greater
Застряли, выясняя, чьи чувства сильнее.
I'll take a moment, look you in the eyes
Я хочу посмотреть тебе в глаза,
Hazelnuts in the autumn, sigh, just, just, give me a second
Твои глаза цвета лесных орехов осенью, вздохни, просто, просто, дай мне секунду.
Bout to take the last train home
Собираюсь на последний поезд домой,
Yeah I'll catch you later
Да, увидимся позже,
Remember how this ended last time
Помнишь, чем это кончилось в прошлый раз?
Stuck questioning who's feelings are greater
Застряли, выясняя, чьи чувства сильнее.
I'll take a moment, look you in the eyes
Я хочу посмотреть тебе в глаза,
Hazelnuts in the autumn, like a candle light
Твои глаза цвета лесных орехов осенью, словно свет свечи,
The way they keep me warm, blessed by the very sight
То, как они согревают меня, благословлённый вид,
Tell me that I found a muse you'd be very right
Скажи, что я нашёл свою музу, ты будешь очень прав.
But I see a change now days
Но в последнее время я вижу перемены,
There's a, ripple in the tide, ripple in the waves
Появилась рябь на воде, рябь на волнах,
Seconds into minutes, minutes into days
Секунды превращаются в минуты, минуты в дни,
Getting too accustomed to our separate ways
Мы слишком привыкаем к тому, что живём своей жизнью.
I see a change now days
В последнее время я вижу перемены,
There's a, ripple in the tide, ripple in the waves
Появилась рябь на воде, рябь на волнах,
Seconds into minutes, minutes into days
Секунды превращаются в минуты, минуты в дни,
Getting too accustomed to our separate ways
Мы слишком привыкаем к тому, что живём своей жизнью.
Too many feelings being feigned
Слишком много притворных чувств,
I'm making use of this canvas so my expressions are stained
Я использую этот холст, чтобы мои чувства были видны,
By my side as we step on astral terrain
Ты рядом со мной, когда мы ступаем на астральную землю,
I know the grass is greener, I'm asking if you'll remain
Я знаю, что где-то трава зеленее, я спрашиваю, останешься ли ты.
So, what do you say
Так что ты скажешь?





Writer(s): Regan Jordine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.