Waves - Waves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waves - Waves




Waves
Волны
My face above the water
Мое лицо над водой,
My feet can't touch the ground (touch the ground)
Мои ноги не касаются земли (не касаются земли),
And it feels like, I can see the sands on the horizon every time you are not around
И мне кажется, я вижу пески на горизонте каждый раз, когда тебя нет рядом.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
Wave after wave, wave after wave
Волна за волной, волна за волной.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
And it feels like I'm drowning
И мне кажется, что я тону,
Pulling against the stream
Борясь с течением,
Pulling against the stream
Борясь с течением,
Drifting away
Дрейфую прочь.
Wave after wave, Wave after wave
Волна за волной, волна за волной.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
And it feels like I'm drowning
И мне кажется, что я тону,
Pulling against the steam
Борясь с течением,
Pulling against the stream
Борясь с течением.
My face above the water
Мое лицо над водой,
My feet can't touch the ground (touch the ground)
Мои ноги не касаются земли (не касаются земли),
And it feels like, I can see the sands on the horizon every time you are not around
И мне кажется, я вижу пески на горизонте каждый раз, когда тебя нет рядом.
Slowly drifting (slowly drifting, slowly drifting, slowly drifting)
Медленно дрейфую (медленно дрейфую, медленно дрейфую, медленно дрейфую).
My face above the water
Мое лицо над водой,
My feet can't touch the ground (touch the ground)
Мои ноги не касаются земли (не касаются земли),
And it feels like, I can see the sands on the horizon every time you are not around
И мне кажется, я вижу пески на горизонте каждый раз, когда тебя нет рядом.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
Wave after wave, Wave after wave
Волна за волной, волна за волной.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
And it feels like I'm drowning
И мне кажется, что я тону,
Pulling against the stream
Борясь с течением,
Pulling against the stream
Борясь с течением.
My face above the water
Мое лицо над водой,
My feet can't touch the ground (touch the ground)
Мои ноги не касаются земли (не касаются земли),
And it feels like, I can see the sands on the horizon every time you are not around
И мне кажется, я вижу пески на горизонте каждый раз, когда тебя нет рядом.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
Wave after wave, Wave after wave
Волна за волной, волна за волной.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
And it feels like I'm drowning
И мне кажется, что я тону,
Pulling against the stream
Борясь с течением,
Pulling against the stream
Борясь с течением.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
Wave after wave, Wave after wave
Волна за волной, волна за волной.
Slowly drifting (drifting away)
Медленно дрейфую (дрейфую прочь),
And it feels like I'm drowning
И мне кажется, что я тону,
Pulling against the stream
Борясь с течением,
Pulling against the stream
Борясь с течением.
I wish I could make it easy
Как бы я хотела, чтобы было легко,
Easy to love me
Легко любить меня.
Still I reach to find a way
Все равно я пытаюсь найти способ.





Writer(s): Dennis Stehr, Jihad Rahmouni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.