Wavy Cee - My Dawg - traduction des paroles en allemand

My Dawg - Wavy Ceetraduction en allemand




My Dawg
Meine Freundin
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde
R.I.P, in paradise you gonna ball (Gonna ball)
R.I.P., im Paradies wirst du glänzen (Wirst glänzen)
Like why did I have
Warum nur musste ich
To receive that call (Receive that call)
Diesen Anruf erhalten (Diesen Anruf erhalten)
Received it now I'm breaking
Habe ihn erhalten und breche jetzt
Down in the hall (Breaking Down)
Zusammen im Flur (Breche zusammen)
Swear I'd be dead if I ain't have y'all
Ich schwöre, ich wäre tot, hätte ich euch nicht
Not a day that you don't pass my mind (Mind)
Kein Tag, an dem du mir nicht durch den Kopf gehst (Kopf)
I swear you were on yo grind (Grind)
Ich schwöre, du warst so fleißig (Fleißig)
I swear you were one of a kind (Kind)
Ich schwöre, du warst einzigartig (Einzigartig)
I wish you woulda made it and just been fine
Ich wünschte, du hättest es geschafft und wärst einfach gesund
Not your name next to rip on the same line
Nicht dein Name neben R.I.P. in derselben Zeile
Life cut too short, now I can't see you shine
Dein Leben wurde zu früh beendet, jetzt kann ich dich nicht mehr strahlen sehen
I know you watching me just give me a sign
Ich weiß, du schaust auf mich, gib mir einfach ein Zeichen
While I sit back in my sorrows with all this wine
Während ich hier in meinen Sorgen mit all diesem Wein sitze
But ima try to keep
Aber ich werde versuchen
My head up for you (For you)
Meinen Kopf für dich oben zu halten (Für dich)
After all that's what
Schließlich ist das, was
You'd want me to do (You'd want me too)
Du von mir wollen würdest (Du wollen würdest)
I promise ima fight and make it through
Ich verspreche, ich werde kämpfen und es durchstehen
I'ma make you proud along with my nephew
Ich werde dich stolz machen, zusammen mit meinem Neffen
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde
I just hate to see you gone too soon
Ich hasse es einfach, dich so früh gehen zu sehen
I just hate that I gotta sing this tune
Ich hasse es einfach, dass ich dieses Lied singen muss
Wish you didn't go out that afternoon
Ich wünschte, du wärst an diesem Nachmittag nicht hinausgegangen
Wish I didn't have to let go of this balloon
Ich wünschte, ich müsste diesen Ballon nicht loslassen
But angel just open up heavens gates for me
Aber Engel, öffne einfach die Himmelstore für mich
Hopefully, that's where I'll get to see
Hoffentlich werde ich dich dort sehen können
You, if that's what's meant to be
Dich, wenn es so sein soll
If I do I'll tell you how much you mean to me
Wenn ich es tue, werde ich dir sagen, wie viel du mir bedeutest
I don't know why but now I just try not to cry
Ich weiß nicht warum, aber jetzt versuche ich einfach, nicht zu weinen
Thinking about you how you're high in the sky
Wenn ich daran denke, wie du hoch am Himmel bist
Makes my vision blurry with tears in my eye
Macht meine Sicht verschwommen mit Tränen in meinen Augen
You were taken too soon
Du wurdest zu früh genommen
And I just wanna know why
Und ich will einfach nur wissen, warum
I tell people I'm okay but they know that's a lie
Ich sage den Leuten, dass es mir gut geht, aber sie wissen, dass das eine Lüge ist
Yeah I'm not ok but for my dawg Ima try
Ja, mir geht es nicht gut, aber für meine Freundin werde ich es versuchen
Like why did I not get to say one last goodbye
Warum nur konnte ich mich nicht ein letztes Mal verabschieden
Long live my dawg, yeah you gonna fly high
Lang lebe meine Freundin, ja, du wirst hoch fliegen
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde
Man I just lost my dawg
Mann, ich habe gerade meine Freundin verloren
Now who am I gonna call on
Wen soll ich jetzt anrufen
Man I just gotta stay strong
Mann, ich muss einfach stark bleiben
Even if I was to lose it all
Auch wenn ich alles verlieren würde





Writer(s): Chad Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.