Paroles et traduction WavyCake feat. JUNNY & VEAN - Deep End (feat. JUNNY & VEAN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep End (feat. JUNNY & VEAN)
Deep End (feat. JUNNY & VEAN)
모든
게
다
멈췄음
해
Everything
has
stopped
you
said
밖은
여전히
시끄럽네
The
outside
is
still
loud
우리도
저
많은
사람들처럼
We
were
like
them
네가
떠난
후로
난
After
you
left
어디에도
보이는
fake
love
All
I
see
is
fake
love
너와
추억들은
다
fade
away
Memories
of
you
fade
away
Love
isn′t
real
Love
isn′t
real
I've
learned
its
all
pretend
I've
learned
its
all
pretend
네가
없는
생활
속에
왜
My
life
without
you,
why
들려오는
건
다
사랑
노래
Do
I
hear
love
songs
이
아픔을
견딜
수
있을까
Can
I
bear
this
pain
어딜
가도
너와
갔던
곳
Everywhere
I
go
I
remember
where
I
went
with
you
눈뜨면
버릇처럼
널
찾는걸
When
I
open
my
eyes
it’s
like
a
habit
looking
for
you
Feel
so
alone
Feel
so
alone
The
memories
we′ve
had
were
beautiful
The
memories
we′ve
had
were
beautiful
이젠
홀로
떠다녀가는
Now
I’m
drifting
away
alone
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
외로움
속에
갇혀
버린
난
I'm
trapped
in
loneliness
네가
돌아오기만
하는
I
just
wait
for
you
to
come
back
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
Don't
wanna
feel
this
way
Don't
wanna
feel
this
way
Don't
wanna
feel
no
pain
Don't
wanna
feel
no
pain
외로움
속에
갇혀
버린
난
I'm
trapped
in
loneliness
네가
돌아오기만
하는
I
just
wait
for
you
to
come
back
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
Our
luv,
we
just
stop
it
Our
luv,
we
just
stop
it
한참을
마주하고
난
뒤
After
facing
each
other
for
a
long
time
떨어져버려도
거리는
Even
if
we
drift
apart
여전하게
아무렇지도
않은
게
Nothing
still
feels
the
same
to
me,
it’s
whatever
아직
까지
난
이해
못해
I
still
don't
get
it
턱까지
차오른
눈물은
계속
My
tears
keep
filling
up
to
the
brim
넘쳐
버리려
하고
또
메꿔
And
overflow
and
fill
me
up
again
초점은
흐리지
평소
내
행동
My
focus
is
blurry
my
usual
behavior
아마도
나란
사람은
Maybe
the
person
that
suits
me
너에게
맞추지
못
했을
거야
Is
someone
I
couldn’t
match
with
you
이별을
누구나
한다고
했던
Everyone
says
breakups
happen
내
친군
겪어
보질
못했을
거야
My
best
friend
hasn’t
experienced
it
넘
깊이
들어가
버린
hurt
A
hurt
that
runs
deep
너의
옷
너의
눈이
보여
I
see
you
in
your
clothes,
in
your
eyes
너의
손길이
여기까지
느껴지는데
I
can
still
feel
your
touch
here
어떻게
지우고
또
버텨
How
can
I
erase
it
and
hold
on
인연
또
이별
늘
autumn
그
계절
Fate
and
breakups
always
happen
in
autumn
옷
장을
뒤집어
매
차가운
시즌
I
sort
through
my
closet
every
time
the
season
gets
cold
사랑
그
끝은
넘
이기적이라
The
end
of
love
is
selfish
남보다
못하게끔
만들어서
It
makes
me
feel
like
less
of
a
man
차라리
감정을
무디게
해줘
Rather
make
my
emotions
dull
너와
나
전혀
모르던
때로
Back
to
the
time
when
you
and
I
didn’t
know
each
other
옷자락이
다시
또
늘어진대도
Even
if
my
hem
gets
longer
again
소매
끝이
더러워져
보이게끔
yeah
Make
the
ends
of
my
sleeves
look
dirty
yeah
Look
사실
난
Deep
End
Look
actually
I’m
at
the
deep
end
너가
떠난
뒤
난
매일이
drinkin′
After
you
left
I’ve
been
drinking
every
day
무너진
오늘
또
내일
the
boxed
in
Today
collapses
tomorrow
in
a
box
가둬
둔
방은
어둡게
the
dark
yeah
The
dark
room
is
locked
up
yeah
난
매일이
너였고
You
were
my
every
day
넌
매일이
beautiful
You
were
beautiful
every
day
어쩌다
우리가
여기까지
왔는지
girl
How
did
we
end
up
here
girl
The
memories
we′ve
had
were
beautiful
The
memories
we′ve
had
were
beautiful
이젠
홀로
떠다녀가는
Now
I’m
drifting
away
alone
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
외로움
속에
갇혀
버린
난
I'm
trapped
in
loneliness
네가
돌아오기만
하는
I
just
wait
for
you
to
come
back
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
Don't
wanna
feel
this
way
Don't
wanna
feel
this
way
Don′t
wanna
feel
no
pain
Don′t
wanna
feel
no
pain
외로움
속에
갇혀
버린
난
I'm
trapped
in
loneliness
네가
돌아오기만
하는
I
just
wait
for
you
to
come
back
Deep
end,
the
deep
end
Deep
end,
the
deep
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Deep End
date de sortie
02-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.