Wax - I Ain't a Real Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wax - I Ain't a Real Man




I ain't a real man, real men work
Я не настоящий мужчина, настоящие мужчины работают
Digging, digging, shoveling dirt
Копать, копать, разгребать грязь лопатой
The kind of work, that when you get home you're back hurt
Такая работа, что, когда ты возвращаешься домой, у тебя болит спина
Blood stains cover your shirt, that's real work
Пятна крови покрывают твою рубашку, это настоящая работа
I ain't a real man, real men work
Я не настоящий мужчина, настоящие мужчины работают
Digging, digging, shoveling dirt
Копать, копать, разгребать грязь лопатой
The kind of work, that when you get home you're back hurt
Такая работа, что, когда ты возвращаешься домой, у тебя болит спина
Blood stains cover your shirt, that's real work
Пятна крови покрывают твою рубашку, это настоящая работа
Rapping and rhyming, that it isn't grinding
Читать рэп и рифмовать, что это не скрежещет
What's grinding, the cats that were trapped
Что там скрежещет, кошки, попавшие в ловушку
In the mine when the mine cap sized over top of them
В шахте, когда крышка шахты накрыла их сверху
And cats couldn't find them
И кошки не могли их найти
Little kids asking the firemen if dad was alive
Маленькие дети спрашивают пожарных, жив ли папа
In the tragic environment that dad had a task to provide them with
В трагической обстановке, которую папа должен был обеспечить им
A little shelter and food to eat
Немного крова и еды, чтобы поесть
So he traveled deep in the sweltering grueling heat
Итак, он путешествовал вглубь по изнуряющей жаре
Moving his feet til' he a mile below
Переставляет ноги, пока не окажется на милю ниже
Knowing some workers died there a little while ago
Зная, что некоторое время назад там погибло несколько рабочих
No es nada, people gotta do what they gotta
Ничего страшного, люди должны делать то, что должны.
A man gets a little but "The Man" gets a lotta
Мужчина получает немного, но "Мужчина" получает много
Nothing proper, never got an opportunity
Ничего подходящего, никогда не было возможности
To get a bachelor's or a docto-
Чтобы получить степень бакалавра или доктора-
Rate, pop'll get the opposite
Оцените, и вы получите противоположное
Fire in the hole
Огонь в дыре
Never had a silver spoon so he's mining for the gold
У него никогда не было серебряной ложки, поэтому он добывает золото
And eventually it gets to a designer and it's sold
И в конце концов она попадает к дизайнеру и продается
And it's worn around the neck of someone rhyming and we're told
И его носят на шее у кого-то, кто сочиняет рифмы, и нам говорят
That they got that shit grinding
Что они перемалывают это дерьмо
I don't get that
Я этого не понимаю
The dude's grinding climbed in with a pickaxe
Парень с молотилки залез внутрь с киркой
And I ain't hating if you spit raps
И я не обижусь, если ты будешь выплевывать рэп
I'm just saying I admit facts
Я просто говорю, что признаю факты
Backstage I feel nervousness
За кулисами я чувствую нервозность
Hoping that the show reach perfectness
Надеясь, что шоу достигнет совершенства
But it feels kind of purposeless
Но это кажется каким-то бесцельным
When I think of motherfuckers in the armed services
Когда я думаю о ублюдках в вооруженных силах
And man it ain't even right
И, черт возьми, это даже неправильно
That what they make in a month, I'mma make it tonight
То, что они готовят за месяц, я приготовлю сегодня вечером
And when they come home, they gon' wake up late in the night
И когда они вернутся домой, то проснутся поздно ночью.
What they saw, ain't no shaking the sight
То, что они увидели, не поколеблет этого зрелища
I mean stage fright's something I can deal with
Я имею в виду, что страх сцены - это то, с чем я могу справиться
A grenade fight fucker that's some real shit
Ублюдок, сражающийся с гранатами, это настоящее дерьмо
They say the stage light's bright but it's actually kinda dark
Они говорят, что свет на сцене яркий, но на самом деле там довольно темно
When it's placed next to your newly missing body part
Когда он будет помещен рядом с вашей недавно отсутствующей частью тела
Or the bullet that hit your friend and stopped his heart
Или пуля, которая попала в твоего друга и остановила его сердце
You're eighteen, your life's about to start
Тебе восемнадцать, твоя жизнь вот-вот начнется
But some come home, people like "Who are you man?"
Но некоторые возвращаются домой, и люди спрашивают: "Кто ты такой, парень?"
Some come home and they wife got a new man
Некоторые приходят домой, а у их жены появился новый мужчина
Some come home and they life fall into shambles
Некоторые возвращаются домой, и их жизнь рушится
Now they're just trying to keep a soup can full
Теперь они просто пытаются наполнить банку супом
You can see 'em up in any town
Вы можете увидеть их в любом городе
Uncle Sam don't pay per diem in the later rounds
Дядя Сэм не платит суточные в последующих раундах
He got a cardboard box sign
Он получил табличку с надписью "Картонная коробка"
"Iraq Vet in need of far more boxed wine"
"Иракский ветеринар нуждается в гораздо большем количестве вина в коробках"
With his family gone
Когда его семья исчезла
And some judgmental shit ain't what your man be on
И какое-то осуждающее дерьмо - это не то, на чем должен быть твой мужчина.
Cause I'mma still look at dude as a champion
Потому что я все еще смотрю на чувака как на чемпиона
We get paid to chant these songs, it's stupid
Нам платят за то, чтобы мы пели эти песни, это глупо
This is for my DC cats that would sell me a 20 sack
Это для моих кошек из Вашингтона, которые продали бы мне пакет за 20 долларов
And the migrant workers sending money back
И трудящиеся-мигранты, отправляющие деньги обратно
To the fat plumbers who invented plumbers crack
За толстых сантехников, которые изобрели водопроводный крэк
Put your hands up, where you motherfuckers at
Поднимите руки, где вы, ублюдки?
Fuck a trucker hat, where the real truckers at
К черту шляпу дальнобойщика, где настоящие дальнобойщики в
At a rest stop cause they wanna take a fucking nap
На привале, потому что они хотят вздремнуть, черт возьми
Electricians, don't get fucking zapped
Электрики, не попадайтесь на хрен
Nobody better than y'all just because they rap
Нет никого лучше вас всех только потому, что они читают рэп
To the people work at MacDonalds
К людям, работающим в MacDonalds
Who wanna go to the corporate headquarters and smack Ronald
Кто хочет пойти в штаб-квартиру корпорации и поколотить Рональда
Across his face, I hope that stupid ass company falls from grace
Судя по его лицу, я надеюсь, что эта тупоголовая компания впала в немилость
Ayo, McFuck, the McRib
Эй, Макфак, МакРиб
They can, McSuck, my McDick, check it out
Они могут, Максак, мой Макдик, зацени это
McFuck, the McRib
Макфак, МакРиб
They can, McSuck, my McDick
Они могут, Максак, мой Макдик





Writer(s): CAREY DANIEL THOMAS, JONES MICHAEL JOSEPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.