Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Complain
Kann mich nicht beklagen
I'ont
even
know
what
I
prefer
Ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
bevorzuge
Is
it
money
or
love
or
neither?
Ist
es
Geld
oder
Liebe
oder
keins
von
beiden?
I'm
needy
they
wanna
test
my
patience
Ich
bin
bedürftig,
sie
wollen
meine
Geduld
testen
I
ain't
got
time
tell
em'
beat
it
Ich
hab
keine
Zeit,
sag
ihnen,
sie
sollen
verschwinden
What
you
know
'bout
Was
weißt
du
schon
No
savings,
whole
year
belly
on
empty?
Keine
Ersparnisse,
ein
ganzes
Jahr
mit
leerem
Magen?
Took
trips
to
visit
my
sensei
Habe
Ausflüge
gemacht,
um
meinen
Sensei
zu
besuchen
He
say
don't
take
note
of
what
they
say
Er
sagt,
nimm
nicht
zur
Kenntnis,
was
sie
sagen
Or
they
do,
they
ain't
you
Oder
was
sie
tun,
sie
sind
nicht
du
Keep
doing
whatever
that
pays
you
Mach
weiter,
was
auch
immer
dich
bezahlt
This
flow's
just
giving
me
deja
vu
Dieser
Flow
gibt
mir
nur
ein
Déjà-vu
Need
me
a
mulan
and
a
million
Brauche
eine
Mulan
und
eine
Million
To
just
cool
off
Um
einfach
abzukühlen
This
life
ting
getting
me
down
Dieses
Leben
zieht
mich
runter
But
it's
all
love
when
Wax
is
in
town
Aber
es
ist
alles
Liebe,
wenn
Wax
in
der
Stadt
ist
Swear
down
swear
down
Schwör,
schwör
Bro
just
pulled
up
new
plate
Bro
ist
gerade
mit
neuem
Kennzeichen
vorgefahren
Same
road
but
new
ways
Gleiche
Straße,
aber
neue
Wege
Same
road
where
he
moved
weight
on
Tuesdays
Gleiche
Straße,
auf
der
er
dienstags
Gewicht
bewegte
That
road
goes
one
way
Diese
Straße
geht
in
eine
Richtung
Or
two
ways
Oder
in
zwei
Richtungen
You
might
lose
your
life
to
a
screw
face
Du
könntest
dein
Leben
an
ein
mieses
Gesicht
verlieren
Or
to
jakes
Oder
an
die
Bullen
But
now
bro
closer
with
God
Aber
jetzt
ist
Bro
näher
bei
Gott
I
hope
it
ain't
too
late
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
zu
spät
Like
oh,
you
know
So
wie,
oh,
du
weißt
schon
Man
I'm
just
out
'ere
tryna
put
family
on
Mann,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
meine
Familie
zu
versorgen
It's
long,
you
know
how
it
goes
Es
ist
lang,
du
weißt,
wie
es
läuft
They're
saying
I'm
gone
Sie
sagen,
ich
bin
weg
I
never
knew
that's
the
case,
everything
still
the
same
Ich
wusste
nie,
dass
das
der
Fall
ist,
alles
ist
noch
beim
Alten
But
true
say
I
notice
change
Aber
ehrlich
gesagt,
bemerke
ich
Veränderungen
And
true
say
I
can't
complain
Und
ehrlich
gesagt,
kann
ich
mich
nicht
beklagen
Mum
still
thinks
that
my
haircut's
dumb
Mama
findet
meinen
Haarschnitt
immer
noch
doof
Still
in
my
air
force
1s
Immer
noch
in
meinen
Air
Force
1s
Baddie
wan'
ride
shotgun
Baddie
will
auf
dem
Beifahrersitz
fahren
I
wanna
rise
them
funds
Ich
will
diese
Kohle
vermehren
I
wonder
when
my
time
will
come
Ich
frage
mich,
wann
meine
Zeit
kommen
wird
I
don't
stress
cah
I
know
I'm
loved
Ich
mache
mir
keinen
Stress,
denn
ich
weiß,
ich
bin
geliebt
Get
what
you
want,
that's
no
big
deal
Bekommen,
was
du
willst,
das
ist
keine
große
Sache
I
just
pray
that
I
hit
that
mill
Ich
bete
nur,
dass
ich
diese
Million
erreiche
I
remember
times
it
was
free
school
meals
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
es
kostenloses
Schulessen
gab
I
was
on
the
left
in
a
4-3-3
Ich
war
links
in
einem
4-3-3
Everything
gold
when
I
kick
that
ball
Alles
Gold,
wenn
ich
diesen
Ball
trete
Now
the
ball's
rolling
I
miss
that
call
Jetzt,
wo
der
Ball
rollt,
vermisse
ich
diesen
Anruf
Dropped
all
my
hoes
but
I
miss
them
all
Habe
alle
meine
Mädels
fallen
gelassen,
aber
ich
vermisse
sie
alle
More
time
might
even
risk
it
all
Mehr
Zeit,
könnte
sogar
alles
riskieren
Sometimes
I
'ont
wanna
talk
about
love
Manchmal
will
ich
nicht
über
Liebe
reden
I
'ont
really
talk
cah
their
talk
is
small
Ich
rede
nicht
wirklich,
denn
ihr
Gerede
ist
klein
Writers
block
got
me
feeling
stuck
Schreibblockade
lässt
mich
feststecken
I
gotta
level
that
up
Ich
muss
das
verbessern
PRS
cheque
nice,
never
enough,
my
credit
in
dumps
PRS-Scheck
ist
nett,
aber
nie
genug,
meine
Kreditwürdigkeit
ist
im
Keller
Oh
that's
your
girl?
Yeah
she
nice
Oh,
das
ist
deine
Freundin?
Ja,
sie
ist
nett
But
she
better
with
us,
trust
Aber
sie
ist
besser
bei
uns,
vertrau
mir
I
'ont
make
the
rules,
can't
make
this
up
Ich
mache
die
Regeln
nicht,
das
kann
ich
mir
nicht
ausdenken
I
call
the
shots
and
my
shots
ain't
luck
Ich
gebe
die
Befehle
und
meine
Schüsse
sind
kein
Glück
Like
oh,
you
know
So
wie,
oh,
du
weißt
schon
Man
I'm
just
out
'ere
tryna
put
family
on
Mann,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
meine
Familie
zu
versorgen
It's
long,
you
know
how
it
goes
Es
ist
lang,
du
weißt,
wie
es
läuft
They're
saying
I'm
gone
Sie
sagen,
ich
bin
weg
I
never
knew
that's
the
case
everything
still
the
same
Ich
wusste
nie,
dass
das
der
Fall
ist,
alles
ist
noch
beim
Alten
But
true
say
I
notice
change
Aber
ehrlich
gesagt,
bemerke
ich
Veränderungen
And
true
say
I
can't
complain
Und
ehrlich
gesagt,
kann
ich
mich
nicht
beklagen
Like
oh,
you
know
So
wie,
oh,
du
weißt
schon
Man
I'm
just
out
'ere
tryna
put
family
on
Mann,
ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
meine
Familie
zu
versorgen
It's
long,
you
know
how
it
goes
Es
ist
lang,
du
weißt,
wie
es
läuft
They're
saying
I'm
gone
Sie
sagen,
ich
bin
weg
I
never
knew
that's
the
case
everything
still
the
same
Ich
wusste
nie,
dass
das
der
Fall
ist,
alles
ist
noch
beim
Alten
But
true
say
I
notice
change
Aber
ehrlich
gesagt,
bemerke
ich
Veränderungen
And
true
say
I
can't
complain
Und
ehrlich
gesagt,
kann
ich
mich
nicht
beklagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Dinh Trarewaxe, Nilo, Wax
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.