Paroles et traduction Wax Tailor feat. Charlotte Savary & Mattic - Fireflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
she′s
curled
in
his
arms
Когда
ты
свернулась
калачиком
в
моих
объятиях
Entangled
and
warm
Запутавшись
и
согревшись
She
thinks,
sometimes
Ты
думаешь,
иногда
That
it
cannot
last
Что
это
не
может
длиться
вечно
That
it
cannot
last
Что
это
не
может
длиться
вечно
In
the
window
as
the
earth
goes
round
В
окне,
пока
Земля
вращается
And
the
air
gets
thin
in
the
lungs
and
the
hearts
of
lonely
men
И
воздух
становится
разреженным
в
легких
и
сердцах
одиноких
мужчин
Young
to
old
pretend
that
they
live
forever
От
мала
до
велика
притворяются,
что
будут
жить
вечно
Jewels
of
the
soul
that
turn
into
the
worst
terror
Драгоценности
души,
которые
превращаются
в
худший
кошмар
It
ain't
an
error
Lord
they
brighten
the
skies
Это
не
ошибка,
Господи,
они
освещают
небеса
Walking
with
the
light
in
their
eyes
like
fireflies
Идут
со
светом
в
глазах,
словно
светлячки
She
hold
her
love
like
a
statue
pose
Ты
держишь
свою
любовь,
как
статую
And
he
ain′t
even
got
a
kiss
from
a
rose
А
я
даже
не
получил
поцелуя
от
розы
So
will
they
let
it
glow
Так
позволим
ли
мы
ей
сиять?
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
before
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
раньше
Never,
never
Никогда,
никогда
They'd
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They'd
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They′d
never
let
it
wither
Мы
никогда
не
позволим
этому
увянуть
Never,
never
Никогда,
никогда
They′d
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They'd
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They′d
never
want
to
sever
Мы
никогда
не
захотим
разорвать
Never
never
Никогда,
никогда
We
talk
about
fireflies,
fireflies,
fireflies,
fireflies
Мы
говорим
о
светлячках,
светлячках,
светлячках,
светлячках
One
day
he'll
leave
Однажды
я
уйду
Or
she
may
go
Или
ты
можешь
уйти
As
long
as
they
stay
Пока
мы
вместе
Let
it
be
so
Пусть
будет
так
Let
it
be
so
Пусть
будет
так
He
traveled
many
roads
in
this
land
to
touch
her
hand
Я
прошел
много
дорог
на
этой
земле,
чтобы
коснуться
твоей
руки
And
experience
the
love
of
child
woman
and
man
И
испытать
любовь
ребенка,
женщины
и
мужчины
Together
they
stand
connected
talking
about
this
plan
Вместе
мы
стоим,
связанные,
говоря
об
этом
плане
Feeling
that
the
world
can′t
hide,
can
it
all
survive
Чувствуя,
что
мир
не
может
спрятаться,
может
ли
все
это
выжить
Ah
moment
in
time
becomes
one
in
the
mind
Ах,
мгновение
во
времени
становится
единым
в
разуме
Ability
to
open
her
heart
and
let
it
all
combine
Способность
открыть
твое
сердце
и
позволить
всему
этому
соединиться
The
strangest
life
that
a
couple
will
find
Самая
странная
жизнь,
которую
найдет
пара
With
rain
clouds
that
be
floating
around
under
the
sunshine
С
дождевыми
облаками,
которые
плывут
под
солнечным
светом
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
before
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
раньше
Never,
never
Никогда,
никогда
They'd
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They′d
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They'd
never
let
it
wither
Мы
никогда
не
позволим
этому
увянуть
Never,
never
Никогда,
никогда
They'd
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They′d
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They′d
never
want
to
sever
Мы
никогда
не
захотим
разорвать
Never
never
Никогда,
никогда
We
talk
about
fireflies,
fireflies,
fireflies,
fireflies
Мы
говорим
о
светлячках,
светлячках,
светлячках,
светлячках
Inside
of
your
eyes
В
твоих
глазах
As
fleeting
as
a
firefly
Минутный,
как
светлячок
With
the
beat
of
a
wing
Одним
взмахом
крыла
It
could
die
Он
может
умереть
The
light
ending
Свет
гаснет
With
its
life
Вместе
с
его
жизнью
With
its
life
Вместе
с
его
жизнью
Truth
they
feeling
never
lie's
ain′t
it
special
ya'll
Правда,
то,
что
они
чувствуют,
никогда
не
лжет,
разве
это
не
особенное?
Sitting
by
the
room
waiting
for
that
one
to
call
Сидеть
в
комнате,
ожидая,
когда
кто-то
позвонит
Selling
themselves
for
life
change
the
aim
Продавать
себя
ради
перемен
в
жизни
— вот
цель
The
love
a
color
flame
straight
from
the
heaven
man
Любовь
— цветное
пламя
прямо
с
небес,
мужик
How
it
hang
coming
together,
but
can′t
explain
Как
это
держится,
соединяясь
вместе,
но
не
могу
объяснить
Ah
warm
feeling
out
of
control
so
maintain
Ах,
теплое
чувство
выходит
из-под
контроля,
так
что
держись
And
leave
a
legacy
of
further
intertwine
И
оставь
наследие
дальнейшего
переплетения
Moving
along
with
fluttery
patterns
of
fireflies
Двигаясь
вместе
с
мерцающими
узорами
светлячков
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
They
never
felt
it
before
Мы
никогда
не
чувствовали
этого
раньше
Never,
never
Никогда,
никогда
They'd
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They′d
never
let
it
Мы
никогда
не
позволим
этому
They'd
never
let
it
wither
Мы
никогда
не
позволим
этому
увянуть
Never,
never
Никогда,
никогда
They'd
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They′d
never
sever
Мы
никогда
не
разорвем
They′d
never
want
to
sever
Мы
никогда
не
захотим
разорвать
Never
never
Никогда,
никогда
We
talk
about
fireflies,
fireflies,
fireflies
Мы
говорим
о
светлячках,
светлячках,
светлячках
Inside
of
your
eyes
В
твоих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlotte Savary, Daryl Parks, Jean Christophe Le Saout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.