Wax Tailor - No Pity (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wax Tailor - No Pity (Live)




Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Ask for a helping, helping
Проси о помощи, помощи.
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Take it from me
Поверь мне
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Ask for a helping, helping
Проси о помощи, помощи.
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Take it from me
Поверь мне
When you're ah ah ah ahahahhaha
Когда ты ах ах ах ахахахаха
Oh the powers
О Силы
Wahhh ahahah
Ва-а-а-а-а
Oh the powers
О Силы
No no no in the naked city
Нет нет нет в голом городе
Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Knowledge, knowledge, knowledge...
Знание, знание, знание...
Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
I came here for justice (justice, justice, justice, justice)
Я пришел сюда за правосудием (правосудием, правосудием, правосудием, правосудием).
And I'm going to get it (I′m going to get it I'm going to get it I′m going to get it)
И я собираюсь получить это собираюсь получить это, я собираюсь получить это, я собираюсь получить это)
I don't want a freed man's idea of justice (of justice of justice of justice)
Мне не нужна идея свободного человека о правосудии правосудии, о правосудии, о правосудии).
I want a little of the system′s idea of justice (justice justice)
Я хочу немного от системы представления о справедливости (справедливости, справедливости)
From the bottom looking up, not not not from the top looking down (down)
Снизу вверх, а не сверху вниз (вниз).
I′m also a man of heart and blood and soul
Я также Человек сердца, крови и души.
Heart and blood and soul
Сердце, кровь и душа ...
Heart and blood and soul
Сердце, кровь и душа ...
And I'm not gonna do it (do it)
И я не собираюсь этого делать (делать это).
Heart, heart and blood and soul (soul)
Сердце, сердце, кровь и душа (душа)
Heart and blood and soul (soul)
Сердце, кровь и душа (душа)
Heart, heart and blood and soul (soul)
Сердце, сердце, кровь и душа (душа)
I′ve got principles
У меня есть принципы.
Well he's got a soul of his own
Что ж, у него есть своя душа.
Just, little piece of a big soul (big soul big soul)
Просто маленький кусочек большой души (большая душа, большая душа).
(Do you believe in liberty, liberty, liberty?)
(Ты веришь в свободу, свободу, свободу?)
Little piece of a big soul (big soul big soul)
Маленький кусочек большой души (big soul big soul)
Do you know it′s being strangled? (strangled?)
Ты знаешь, что его душат?
One big soul that belongs to everybody
Одна большая душа, которая принадлежит каждому.
No no, in the naked city
Нет, нет, в голом городе.
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Hmm there′s no pity
Хм никакой жалости
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Hmm there's no pity
Хм никакой жалости
Hmm there′s no pity...
Хм, никакой жалости...





Writer(s): Alonzo Tucker, Johnny Roberts, Jackie Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.