Paroles et traduction Wax Tailor - No Pity
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Ask
for
a
helping,
helping
Проси
о
помощи,
помощи.
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Take
it
from
me
Поверь
мне
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Ask
for
a
helping,
helping
Проси
о
помощи,
помощи.
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Take
it
from
me
Поверь
мне
When
you're
ah
ah
ah
ahahahhaha
Когда
ты
ах
ах
ах
ахахахаха
No
no
no
in
the
naked
city
Нет
нет
нет
в
голом
городе
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Knowledge,
knowledge,
knowledge...
Знание,
знание,
знание...
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
I
came
here
for
justice
(justice,
justice,
justice,
justice)
Я
пришел
сюда
за
правосудием
(правосудием,
правосудием,
правосудием,
правосудием).
And
I'm
going
to
get
it
(I′m
going
to
get
it
I'm
going
to
get
it
I′m
going
to
get
it)
И
я
собираюсь
получить
это
(я
собираюсь
получить
это,
я
собираюсь
получить
это,
я
собираюсь
получить
это)
I
don't
want
a
freed
man's
idea
of
justice
(of
justice
of
justice
of
justice)
Мне
не
нужна
идея
свободного
человека
о
правосудии
(о
правосудии,
о
правосудии,
о
правосудии).
I
want
a
little
of
the
system′s
idea
of
justice
(justice
justice)
Я
хочу
немного
от
идеи
системы
справедливости
(справедливости
справедливости)
From
the
bottom
looking
up,
not
not
not
from
the
top
looking
down
(down)
Снизу
вверх,
а
не
сверху
вниз
(вниз).
I′m
also
a
man
of
heart
and
blood
and
soul
Я
также
Человек
сердца,
крови
и
души.
Heart
and
blood
and
soul
Сердце,
кровь
и
душа
...
Heart
and
blood
and
soul
Сердце,
кровь
и
душа
...
And
I'm
not
gonna
do
it
(do
it)
И
я
не
собираюсь
этого
делать
(делать
это).
Heart,
heart
and
blood
and
soul
(soul)
Сердце,
сердце,
кровь
и
душа
(душа)
Heart
and
blood
and
soul
(soul)
Сердце,
кровь
и
душа
(душа)
Heart,
heart
and
blood
and
soul
(soul)
Сердце,
сердце,
кровь
и
душа
(душа)
I′ve
got
principles
У
меня
есть
принципы.
Well
he's
got
a
soul
of
his
own
Что
ж,
у
него
есть
своя
душа.
Just,
little
piece
of
a
big
soul
(big
soul
big
soul)
Просто
маленький
кусочек
большой
души
(большая
душа,
большая
душа).
(Do
you
believe
in
liberty,
liberty,
liberty?)
(Ты
веришь
в
свободу,
свободу,
свободу?)
Little
piece
of
a
big
soul
(big
soul
big
soul)
Маленький
кусочек
большой
души
(big
soul
big
soul)
Do
you
know
it′s
being
strangled?
(strangled?)
Ты
знаешь,
что
его
душат?
One
big
soul
that
belongs
to
everybody
Одна
большая
душа,
которая
принадлежит
всем.
No
no,
in
the
naked
city
Нет,
нет,
в
голом
городе.
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there′s
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there's
no
pity
Хм
никакой
жалости
Hmm
there′s
no
pity...
Хм,
никакой
жалости...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonzo Tucker, Johnny Roberts, Jackie Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.