Paroles et traduction Wax Tailor feat. The Others - Where My Heart's At
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where My Heart's At
Где Мое Сердце
No
matter
the
year
(Listening
to
hip-hop)
Неважно,
какой
год
(Слушая
хип-хоп)
No
matter
the
place
(Listening
to
hip-hop)
Неважно,
какое
место
(Слушая
хип-хоп)
No
matter
the
time
(Listening
to
hip-hop)
Неважно,
какое
время
(Слушая
хип-хоп)
(This
is
dedicated
to
the
hip-hop
dreamers!)
(Это
посвящается
мечтателям
хип-хопа!)
No
matter
the
year
Неважно,
какой
год
No
matter
the
place
Неважно,
какое
место
No
matter
the
time
Неважно,
какое
время
No
matter
the
year
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какой
год
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
place
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
место
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
time
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
время
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
(That-
That-
That-
That′s
where
my
heart's
at!)
(Вот-
Вот-
Вот-
Вот
где
мое
сердце!)
Folk
rock?
Shit,
the
beats,
the
rhymes
is
it
Фолк-рок?
Черт,
биты,
рифмы
— это
оно
Johnny,
how
we
gonna
start
this
topic
off?
Джонни,
как
мы
начнем
эту
тему?
Start
it
with
the
hip-hop
Начнем
с
хип-хопа
From
the
beginning,
when
it
was
real
С
самого
начала,
когда
он
был
настоящим
When
it
had
substance
Когда
в
нем
был
смысл
With
your
heart
you
could
feel
it
Сердцем
ты
могла
это
почувствовать
Be
ill
with
shit
Быть
крутым
с
этим
дерьмом
Fuck
shakin′
asses
К
черту
тряску
задницами
[?]
riding
with
Everlast
[?]
катаясь
с
Эверластом
From
day
one,
I
rock
steady
like
a
backspin
С
первого
дня,
я
рок-стэди,
как
обратное
вращение
Pumping
tracks
for
satisfaction
Качаю
треки
для
удовлетворения
Last-gaspin'
there
Последний
вздох
там
Ya'll
done
fell
asleep
Вы
все
заснули
I
remember
people
pumpin′
up
[?]
in
their
Jeeps
Я
помню,
как
люди
качали
[?]
в
своих
джипах
Headphones
on
the
school
bus,
every
day
Наушники
в
школьном
автобусе,
каждый
день
Screaming
"FUCK
THA
POLICE!"
by
N.W.A.
Крича
"К
ЧЕРТУ
ПОЛИЦИЮ!"
от
N.W.A.
E.S.T.,
M.A.T.,
hold
the
mic
like
he
E.S.T.,
M.A.T.,
держит
микрофон,
как
он
Extra
B
may
source
bringing
atoms
indeed
Экстра
B
может
источник
приносить
атомы,
действительно
Apocalypse
′91
--
Public
Enemy
Апокалипсис
91
--
Public
Enemy
Before
I
shut
'em
down,
Chuck
D,
what′s
the
remedy?
Прежде
чем
я
их
заткну,
Чак
Ди,
какое
лекарство?
No
matter
the
year
Неважно,
какой
год
No
matter
the
place
Неважно,
какое
место
No
matter
the
time
Неважно,
какое
время
No
matter
the
year
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какой
год
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
place
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
место
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
time
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
время
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
(That-
That-
That-
That's
where
my
heart′s
at!)
(Вот-
Вот-
Вот-
Вот
где
мое
сердце!)
Somebody
call
the
paramedics!
Кто-нибудь,
вызовите
парамедиков!
Cause
hip-hop's
been
shot
Потому
что
хип-хоп
подстрелили
By
an
MC
spittin′
nursery-rhyme
alphabetics!
МС,
читающим
детский
алфавит!
Somebody
call
the
'ambalamps'!
Кто-нибудь,
вызовите
'скорую'!
They
got
shot
up
in
the
dance
Их
подстрелили
на
танцполе
Man,
I
wish
I
was
in
France
Чувак,
хотел
бы
я
быть
во
Франции
Axiomatic
advance
(?)
Аксиоматическое
продвижение
(?)
Take
a
glance
at
the
curb
Взгляни
на
обочину
The
situation
at
hand
Ситуация
под
рукой
The
drunk
list
dominatin′
Пьяный
список
доминирует
Like
a
flag
in
your
homeland
Как
флаг
на
твоей
родине
For
man,
he
givin′
you
his
own
nightmare
Для
человека,
он
дает
тебе
свой
собственный
кошмар
Of
gun
claps
in
the
air
Выстрелов
в
воздух
That
swear
to
tell
you
where
Которые
клянутся
сказать
тебе,
где
The
point
is
we
deliver
Дело
в
том,
что
мы
доставляем
We
get
up
in
your
skin
like
a
sliver
Мы
залезаем
тебе
под
кожу,
как
заноза
And
give
ya
the
real
shit
И
даем
тебе
настоящее
дерьмо
Doesn't
change
Не
меняется
Most
kids
nowadays
say
the
same
thing
Большинство
детей
в
наши
дни
говорят
то
же
самое
Like
I′m
hatin',
man
Как
будто
я
ненавижу,
чувак
They
look
at
me
strange
Они
смотрят
на
меня
странно
Like
an
endangered
animal
Как
на
вымирающее
животное
Eatin′
MCs
like
a
cannibal
Ем
МС,
как
каннибал
They
screamin'
but
I′m
not
understandin'
'em
Они
кричат,
но
я
их
не
понимаю
Demanding
′em
I′m
not
Требовать
их
я
не
буду
This
is
for
the
rarest
here
Это
для
самых
редких
здесь
What
we've
studied
for
[?]
То,
к
чему
мы
стремились
[?]
No
matter
(matter
matter
matter)
Неважно
(неважно
неважно
неважно)
No
matter
the
year
Неважно,
какой
год
No
matter
the
place
Неважно,
какое
место
No
matter
the
time
Неважно,
какое
время
No
matter
the
year
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какой
год
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
place
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
место
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
time
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
время
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
(That-
That-
That-
That′s
where
my
heart's
at!)
(Вот-
Вот-
Вот-
Вот
где
мое
сердце!)
It′s
all
live!
Это
все
вживую!
The
Others
come
to
kick
it
to
you
The
Others
пришли
зажечь
для
тебя
And
you,
and
you
(you),
and
you
(you)
you
(you)...
И
тебя,
и
тебя
(тебя),
и
тебя
(тебя)
тебя
(тебя)...
Original
Wax
Tailor
come
to
suit
it
on
you
Оригинальный
Wax
Tailor
пришел,
чтобы
порадовать
тебя
And
you,
and
you
(you)
you
(you)...
И
тебя,
и
тебя
(тебя)
тебя
(тебя)...
Show
it
off
to
your
friends
from
the
abstract
cats
Покажи
это
своим
друзьям
из
абстрактных
котов
So
where's
your
heart
at?
Так
где
же
твое
сердце?
We
bring
a
hard
hat
when
I′m
constructing
all
these
raw
raps
Мы
приносим
каску,
когда
я
строю
все
эти
сырые
рэпы
They
label
me
'all
that
and
then
some'
Они
называют
меня
'все
это
и
еще
кое-что'
Spittin′
out
with
my
pen
from
Выплевываю
своей
ручкой
из
Then
rebegin
the
process
when
I′m
done
Затем
снова
начинаю
процесс,
когда
заканчиваю
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
The
Big
O,
Wax
Tailor,
in
your
memory
Большой
О,
Wax
Tailor,
в
твоей
памяти
Overseas
we
connectin',
makin′
history
За
океаном
мы
соединяемся,
творим
историю
Advocation
as
we
masterin'
from
different
nations
Пропаганда,
поскольку
мы
мастера
из
разных
стран
The
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
The
Big
O,
Wax
Tailor,
in
your
memory
Большой
О,
Wax
Tailor,
в
твоей
памяти
Overseas
we
connectin′,
makin'
history
За
океаном
мы
соединяемся,
творим
историю
Advocation
as
we
masterin′
from
different
nations
Пропаганда,
поскольку
мы
мастера
из
разных
стран
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
H-I,
the
P,
the
H,
the
O-P
Х-И,
П,
Х,
О-П
No
matter
the
year
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какой
год
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
place
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
место
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
time
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
время
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
(That-
That-
That-
That's
where
my
heart's
at!)
(Вот-
Вот-
Вот-
Вот
где
мое
сердце!)
No
matter
the
year
Неважно,
какой
год
No
matter
the
place
Неважно,
какое
место
No
matter
the
time
Неважно,
какое
время
No
matter
the
year
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какой
год
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
place
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
место
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
No
matter
the
time
(Hip-hop
and
rap,
yeah)
Неважно,
какое
время
(Хип-хоп
и
рэп,
да)
(That-
That-
That-
That′s
where
my
heart′s
at!)
(Вот-
Вот-
Вот-
Вот
где
мое
сердце!)
He
had
no
idea
about
tone
production.
Он
понятия
не
имел
о
звукоизвлечении.
He
would
just
saw
back
and
forth,
just
scratch
the
instrument
Он
просто
пилил
туда-сюда,
царапал
инструмент
To
such
a
point
that
it
drived
everyone
that
listened
to
it
До
такой
степени,
что
это
сводило
с
ума
всех,
кто
это
слушал.
Absolutely
insane.
Совершенно
с
ума.
He
had
no
conception
of
the
instrument!
У
него
не
было
никакого
представления
об
инструменте!
Yeah!
Now
that
I
waxed
the
crowd,
I'm
feeling
proud
and
loud
Да!
Теперь,
когда
я
зажег
толпу,
я
чувствую
себя
гордым
и
громким
Knock
′em
off
with
the-
with
the
beeswax
Сбиваю
их
с
ног
пчелиным
воском
Tailor,
you
can't!
Портной,
ты
не
можешь!
A-
a-
a-ahh,
yes
he
can!
А-
а-
а-ах,
да,
он
может!
A-and
if
you′ve
just
joined
us
И-и
если
вы
только
что
присоединились
к
нам
It's-
it′s
essential
that-
that
you
learn
the
art
В-
важно,
чтобы-
чтобы
вы
изучили
искусство
Good-
good
flavor?
Хороший-
хороший
вкус?
It's
only
in
the
development
stage
at
the
moment!
Это
только
на
стадии
разработки
на
данный
момент!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-christophe Le Saout, Parks Mattic, John Mc Kiever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.