Right Back to It (feat. MJ Lenderman) -
Waxahatchee
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Back to It (feat. MJ Lenderman)
Wieder zurück (feat. MJ Lenderman)
Photograph
of
us
Ein
Foto
von
uns
In
a
spotlight
Im
Rampenlicht
On
a
hot
night
In
einer
heißen
Nacht
I
was
drifting
in
& out
Ich
driftete
rein
und
raus
Reticent
on
the
off
chance
Zurückhaltend
für
den
Fall
I'm
blunter
than
a
bullseye
Ich
bin
direkter
als
ein
Volltreffer
Begging
for
peace
of
mind
Bettelnd
um
Seelenfrieden
I
get
ahead
of
myself
Ich
eile
mir
selbst
voraus
Bracing
for
a
bombshell
Bereite
mich
auf
eine
Hiobsbotschaft
vor
Your
love
written
on
a
blank
check
Deine
Liebe,
geschrieben
auf
einem
Blankoscheck
Wear
it
around
your
neck
Trage
sie
um
deinen
Hals
I
was
at
a
loss
Ich
war
ratlos
But
you
come
to
me
on
a
fault
line
Aber
du
kommst
zu
mir
an
einer
Verwerfungslinie
Deep
inside
a
goldmine
Tief
in
einer
Goldmine
Hovering
like
a
moth
Schwebend
wie
eine
Motte
I
lose
a
bit
of
myself
Ich
verliere
ein
Stück
von
mir
selbst
Laying
out
eggshells
Lege
Eierschalen
aus
I've
been
yours
for
so
long
Ich
gehöre
dir
schon
so
lange
We
come
right
back
to
it
Wir
kommen
direkt
darauf
zurück
I
let
my
mind
run
wild
Ich
lasse
meinen
Gedanken
freien
Lauf
Don't
know
why
I
do
it
Weiß
nicht,
warum
ich
das
tue
But
you
just
settle
in
Aber
du
richtest
dich
einfach
ein
Like
a
song
with
no
end
Wie
ein
Lied
ohne
Ende
If
I
can
keep
up
Wenn
ich
mithalten
kann
We'll
get
right
back
to
it
Kommen
wir
direkt
darauf
zurück
If
I
swerve
in
& out
of
my
lane
Wenn
ich
aus
meiner
Spur
gerate
Burning
up
an
old
flame
Eine
alte
Flamme
verbrenne
Turn
a
jealous
eye
Einen
eifersüchtigen
Blick
werfe
I'll
fall
down
into
a
fair
game
Werde
ich
in
ein
faires
Spiel
fallen
Lick
a
wound
that
was
not
Lecke
eine
Wunde,
die
nicht
I
get
ahead
of
myself
Ich
eile
mir
selbst
voraus
Refusing
anyone's
help
Lehne
jede
Hilfe
ab
I've
been
yours
for
so
long
Ich
gehöre
dir
schon
so
lange
We
come
right
back
to
it
Wir
kommen
direkt
darauf
zurück
I
let
my
mind
run
wild
Ich
lasse
meinen
Gedanken
freien
Lauf
I
don't
know
why
I
do
it
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
das
tue
But
you
just
settle
in
Aber
du
richtest
dich
einfach
ein
Like
a
song
with
no
end
Wie
ein
Lied
ohne
Ende
If
I
can
keep
up
Wenn
ich
mithalten
kann
We'll
get
right
back
to
it
Kommen
wir
direkt
darauf
zurück
I've
been
yours
for
so
long
Ich
gehöre
dir
schon
so
lange
We
come
right
back
to
it
Wir
kommen
direkt
darauf
zurück
I
let
my
mind
run
wild
Ich
lasse
meinen
Gedanken
freien
Lauf
Don't
know
why
I
do
it
Weiß
nicht,
warum
ich
das
tue
But
you
just
settle
in
Aber
du
richtest
dich
einfach
ein
Like
a
song
with
no
end
Wie
ein
Lied
ohne
Ende
If
I
can
keep
up
Wenn
ich
mithalten
kann
We'll
get
right
back
to
it
Kommen
wir
direkt
darauf
zurück
We'll
get
right
back
to
it
Wir
kommen
direkt
darauf
zurück
We'll
get
right
back
to
it
Wir
kommen
direkt
darauf
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathryn Crutchfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.