WayV - Good Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WayV - Good Life




Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
I wanna know what that's like
I wanna know what that's like
That good life
That good life
Don't be fake, it's ok
Don't be fake, it's ok
只想沈醉那份純粹
只想沈醉那份純粹
Stay awake, on my way
Stay awake, on my way
夢無邊界 橫跨晝夜
夢無邊界 橫跨晝夜
刪去猶豫不決的問句
刪去猶豫不決的問句
全憑直覺寫下的日記
Дневник, написанный интуитивно
沒目的地 I just wanna leave, leave
Нет пункта назначения, я просто хочу уехать, уехать
我不意外這城市多無奈
Я не удивлен, насколько беспомощен этот город
活在我夢寐的paradise
Живу в раю своей мечты
現實如果像骨牌倒下來
Если реальность рассыплется, как костяшки домино
不慌張 因為還有你在
不慌張 因為還有你在
I want to know what that's like, what that's like
Я хочу знать, на что это похоже, на что это похоже
No problems, good life
Никаких проблем, хорошая жизнь
What that's like, what that's like
На что это похоже, на что это похоже
No problems, good life
Никаких проблем, хорошая жизнь
You know how I feel, how I feel, how I feel, when I lost (Lost)
Ты знаешь, что я чувствую, что я чувствую, что я чувствую, когда я проиграл (проиграл)
Getting in my car, in my car, in my car, where we go (Elo, we go)
Сажусь в свою машину, в свою машину, в свою машину, куда мы едем (Эло, мы едем)
Ay 指南針的前方肯定很無趣(肯定很無趣)
Ай 指南針的前方肯定很無趣(肯定很無趣)
地圖上總有個綠洲等我定義(等我去定義)
地圖上總有個綠洲等我定義(等我去定義)
迷了路 側臉更加自信(Oh 更加自信)
Я более уверен в себе на обочине дороги, когда я заблудился (О, более уверен)
海市蜃樓里 誤會才美麗
Непонимание прекрасно в миражах
我不意外這城市多無奈
Я не удивлен, насколько беспомощен этот город
活在我夢寐的paradise
Живу в раю своей мечты
現實如果像骨牌倒下來
Если реальность рассыплется, как костяшки домино
不慌張 因為還有你在
不慌張 因為還有你在
I want to know what that's like, what that's like
Я хочу знать, на что это похоже, на что это похоже
No problems, good life What that's like, what that's like
Никаких проблем, хорошая жизнь, на что это похоже, на что это похоже
No problems, good life
Никаких проблем, хорошая жизнь
翻越幾千里 全世界 in my passport
翻越幾千里 全世界 в моем паспорте
在無人之境將雙腳放上dashboard
Положи ноги на приборную панель на ничейной земле
Drip, drip, drip, drip, drip
Кап, кап, кап, кап, кап
一雙足跡踏出傳奇秘境
Выйдите из легендарного тайного царства с парой следов
用一段旋律命名森林
Назовите лес мелодией
用一聲驚嘆揭開黎明
Приоткрой рассвет со вздохом
Like whoa, oh
Как уоу, оу
誰還在乎結果 終點由我定奪
誰還在乎結果 終點由我定奪
Dancing all night, like whoa, whoa
Танцуем всю ночь, как уоу, уоу
我的美好生活
我的美好生活
Good life, all I ask for
Хорошая жизнь - все, о чем я прошу
I want to know what that's like, what that's like
Я хочу знать, на что это похоже, на что это похоже
No problems, good life
Никаких проблем, хорошая жизнь
What that's like, what that's like
На что это похоже, на что это похоже
No problems, good life
Никаких проблем, хорошая жизнь
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на
Good life
Хорошая жизнь
Yo, I just want a little bit of that good life
Йоу, я просто хочу немного такой хорошей жизни
That's all I'm wanting (Wanna know what that's life)
Это все, чего я хочу (Хочу знать, что это за жизнь)
Still sunshine, in my mind, that's all we need
По-прежнему солнечный свет, на мой взгляд, это все, что нам нужно
Ain't a lot to ask (That good life)
Не о чем много просить такой хорошей жизни)
Good life
Хорошая жизнь





Writer(s): Toby James Mcdonough, Connor Mcdonough, Riley Mcdonough, Wei Jie Zhou, Joel Estevan Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.