Paroles et traduction WayV - Miracle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
closer,
come
closer
Подойди
ближе,
еще
ближе
I
believe
in
miracles
(energy
like
that)
Я
верю
в
чудеса
(энергия
такая)
Something
more
than
physical
(so
gimme
that)
Что-то
большее,
чем
физическое
(так
дай
мне
это)
We,
we,
we
can
just
grow
that
(grow
that)
Мы,
мы,
мы
можем
взрастить
это
(взрастить
это)
We
ain't
gotta
hold
back,
hold
back,
girl
Нам
не
нужно
сдерживаться,
сдерживаться,
девочка
I
believe
in
miracles
Я
верю
в
чудеса
It's
a
dream,
but
everybody
call
it
life
(call
it
life)
Это
сон,
но
все
называют
это
жизнью
(называют
это
жизнью)
Love
to
watch
all
the
stars
when
they
align
(yeah,
that's
right)
Люблю
наблюдать,
как
звезды
выстраиваются
в
ряд
(да,
это
верно)
Come
alive,
I
don't
ever
take
a
night
off
Оживаю,
я
никогда
не
беру
выходных
I
can
see
it
even
when
I
shut
my
eyes,
okay
now
Я
вижу
это,
даже
когда
закрываю
глаза,
а
теперь
Blinded
to
the
revelation
(I
see
you)
Ослеплен
откровением
(я
вижу
тебя)
Universal
conversations
(I
need
you)
Вселенские
разговоры
(ты
нужна
мне)
This
revolution
is
so
divine,
ooh
Эта
революция
так
божественна,
ух
Feel
a
shift
in
the
body,
in
the
soul
and
the
mind,
yeah
Чувствую
сдвиг
в
теле,
в
душе
и
разуме,
да
I
don't
believe
in
time,
tell
'em
the
reason
why
Я
не
верю
во
время,
скажи
им,
почему
Resonance
and
empathy,
infinite
in
design
Резонанс
и
эмпатия,
бесконечные
по
замыслу
Empathizing
with
people,
don't
care
what
difference,
we
equal
Сопереживаю
людям,
неважно,
какие
различия,
мы
равны
We
come
together
when
the
record
hit
the
needle,
oh
yah,
yah
Мы
собираемся
вместе,
когда
игла
касается
пластинки,
о
да,
да
No,
it
ain't
hard,
we
don't
gotta
fight
back
(fight
back)
Нет,
это
не
сложно,
нам
не
нужно
сопротивляться
(сопротивляться)
Listen
to
the
stars,
yeah,
we
on
the
right
track
Слушай
звезды,
да,
мы
на
правильном
пути
Going
all
night,
all
night
(let's
go)
Всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет
(поехали)
You
know
that
we
onto
something
(hey,
hey)
Ты
знаешь,
что
мы
на
верном
пути
(эй,
эй)
I
believe
in
miracles,
ay,
ay
(energy
like
that),
yeah
Я
верю
в
чудеса,
эй,
эй
(энергия
такая),
да
Something
more
than
physical
(I
wanna
feel
that,
so
gimme
that)
Что-то
большее,
чем
физическое
(я
хочу
почувствовать
это,
так
дай
мне
это)
We,
we,
we
can
just
grow
that,
grow
that
(grow
that)
Мы,
мы,
мы
можем
взрастить
это,
взрастить
это
(взрастить
это)
We
ain't
gotta
hold
back,
hold
back,
girl
(hold
back)
Нам
не
нужно
сдерживаться,
сдерживаться,
девочка
(сдерживаться)
I
believe
in
miracles
Я
верю
в
чудеса
You
got
me
saying
Ты
заставляешь
меня
говорить
Oh-oh
(that's
right)
О-о
(это
верно)
Oh-oh-oh
(you
got
me
saying)
О-о-о
(ты
заставляешь
меня
говорить)
(Give
me
that)
oh-oh,
oh-oh-oh
(Дай
мне
это)
о-о,
о-о-о
I
said
liberate
your
conscious
(yah)
Я
сказал,
освободи
свое
сознание
(да)
The
world
shifting
lately,
feel
it
in
the
Cosmo
Мир
меняется
в
последнее
время,
чувствую
это
в
Космосе
All
that
love
and
maybe
transcend
the
ego,
look,
we
got
it
all
Вся
эта
любовь
и,
возможно,
выход
за
пределы
эго,
смотри,
у
нас
есть
все
No
stress
when
we
breathe
in,
I-I-I-I
Нет
стресса,
когда
мы
дышим,
я-я-я-я
Re-awake
the
feeling,
it's
true
Пробуди
чувство
заново,
это
правда
Human
nature
innovator
if
you
feeling
it
too
Новатор
человеческой
природы,
если
ты
тоже
это
чувствуешь
Really,
I
just
wanna
reach,
tryna
feel
alive
На
самом
деле,
я
просто
хочу
дотянуться,
пытаюсь
почувствовать
себя
живым
All
the
love
and
the
peace
that
I
feel
tonight,
yeah,
that's
right
Вся
любовь
и
мир,
которые
я
чувствую
сегодня
вечером,
да,
это
верно
Turn
out
the
lights
and
glow
out
in
the
wild
alone
Выключи
свет
и
сияй
в
дикой
природе
один
Can't
be
by
yourself,
let's
connect
and
fly
Нельзя
быть
одному,
давай
соединимся
и
полетим
Dreams
can
take
you
far,
find
out
who
you
really
are
Мечты
могут
унести
тебя
далеко,
узнай,
кто
ты
на
самом
деле
I'm
in
the
orbit,
let
it
take
me,
and
it's
more
than
physical
Я
на
орбите,
позволь
этому
захватить
меня,
и
это
больше,
чем
физическое
I
believe
in
miracles
Я
верю
в
чудеса
(Baby,
I
believe
in
miracles)
energy
like
that
(Детка,
я
верю
в
чудеса)
энергия
такая
Something
more
than
physical
(so
gimme
that)
Что-то
большее,
чем
физическое
(так
дай
мне
это)
We,
we,
we
can
just
grow
that,
grow
that
(grow
that)
Мы,
мы,
мы
можем
взрастить
это,
взрастить
это
(взрастить
это)
We
ain't
gotta
hold
back,
hold
back,
girl
(we
ain't
gotta
hold
it,
baby)
Нам
не
нужно
сдерживаться,
сдерживаться,
девочка
(нам
не
нужно
сдерживаться,
детка)
I
believe
in
miracles
(ay,
ay)
Я
верю
в
чудеса
(эй,
эй)
Girl,
you
got
me
saying
Девочка,
ты
заставляешь
меня
говорить
Oh-oh
(don't
stop,
oh)
О-о
(не
останавливайся,
о)
Oh-oh-oh
(girl,
you
got
me
saying)
О-о-о
(девочка,
ты
заставляешь
меня
говорить)
Oh-oh
(ay,
ay),
oh-oh-oh
(woo,
gimme
that)
О-о
(эй,
эй),
о-о-о
(ву,
дай
мне
это)
(Oh,
na-na)
we
don't
like
long
distance,
something
been
missing
(О,
на-на)
нам
не
нравятся
большие
расстояния,
чего-то
не
хватает
(Oh,
na-na)
if
you
near
or
you
far,
it
don't
matter
where
you
are
(О,
на-на)
близко
ты
или
далеко,
неважно,
где
ты
Now
I'm
there
(oh,
near)
Теперь
я
здесь
(о,
рядом)
(Oh,
na-na)
yeah,
I
found
the
truth,
I
think
you
found
it
too
(О,
на-на)
да,
я
нашел
истину,
думаю,
ты
тоже
ее
нашла
Yeah,
we
found
(oh,
na-na)
Да,
мы
нашли
(о,
на-на)
Baby,
I
believe
in
miracles
Детка,
я
верю
в
чудеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.