Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Happened to Blue Eyes
Что случилось с голубыми глазами?
What's
happened
to
blue
eyes?
Что
случилось
с
голубыми
глазами?
Has
anybody
seen
her?
Кто-нибудь
её
видел?
Don't
anybody
tell
me
Только
не
говори
мне,
She
gave
up
on
me
Что
она
от
меня
отказалась.
I'm
looking
for
blue
eyes
Я
ищу
голубые
глаза,
Does
anybody
know
her?
Кто-нибудь
её
знает?
Can
anybody
tell
me
Может
кто-нибудь
мне
сказать,
Is
she
still
looking
for
me?
Она
всё
ещё
ищет
меня?
There
was
a
time
Было
время,
Blue
eyes
said
she'd
love
no
other
Голубые
глаза
говорили,
что
не
будут
любить
никого
другого.
Her
one
and
only
love
she
swore
I'd
be
Она
клялась,
что
я
буду
её
единственной
любовью.
There
was
a
time
Было
время,
Her
blue
eyes
saw
clearer
than
fire
did
Её
голубые
глаза
видели
яснее,
чем
огонь.
Tears
and
rain
and
years
of
pain
Слёзы,
дождь
и
годы
боли
Bring
me
back
this
way
Возвращают
меня
этим
путём.
Looking
for
blue
eyes
Ищу
голубые
глаза,
Has
anybody
seen
her?
Кто-нибудь
её
видел?
Don't
you
tell
me
Только
не
говори
мне,
That
she
gave
up
on
me
Что
она
от
меня
отказалась.
I'm
looking
for
blue
eyes
Я
ищу
голубые
глаза,
Does
anybody
know
her?
Кто-нибудь
её
знает?
Can
anybody
tell
me
Может
кто-нибудь
мне
сказать,
Is
she
still
looking
for
me?
Она
всё
ещё
ищет
меня?
What's
happened
to
blue
eyes?
Что
случилось
с
голубыми
глазами?
Has
anybody
seen
her?
Кто-нибудь
её
видел?
Don't
you
tell
me
Только
не
говори
мне,
That
she
gave
up
on
me
Что
она
от
меня
отказалась.
I'm
looking
for
blue
eyes
Я
ищу
голубые
глаза,
Does
anybody
know
her?
Кто-нибудь
её
знает?
Can
anybody
tell
me
Может
кто-нибудь
мне
сказать,
Is
she
still
looking
for
me?
Она
всё
ещё
ищет
меня?
Looking
for
blue
eyes
Ищу
голубые
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSI COLTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.