Waylon Jennings feat. Johnny Cash - The Greatest Cowboy of Them All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings feat. Johnny Cash - The Greatest Cowboy of Them All




I have always had my heroes
У меня всегда были герои.
I′ve loved a lot of legends
Я любил много легенд.
Many men in my mind are ridin' tall
Многие мужчины в моем сознании ездят верхом.
But my cowboy hero heads off
Но мой герой ковбой отворачивается
To a man who rode a donkey
Человеку, который ездил верхом на осле.
He′s the greatest cowboy of them all
Он величайший ковбой из всех.
He loves all his little doggies
Он любит всех своих маленьких собачек
Speaks to them kind and gently
Говорит с ними ласково и ласково.
And he'll lift up any maverick that falls
И он поднимет любого, кто упадет.
He sees every stray that scatters
Он видит каждого заблудшего, который разбегается.
Like he's the only one that matters
Как будто он единственный, кто имеет значение.
He′s the greatest cowboy of them all
Он величайший ковбой из всех.
Once he rode into the sunset
Однажды он въехал в закат.
But some returned in sunrise
Но некоторые вернулись на рассвете.
He′ll call up all the riders in the sky
Он призовет всех небесных всадников.
I'll get my roll together
Я возьму себя в руки.
Gettin′ ready for that round-up
Готовлюсь к этой облаве.
That winds up where old cowboys never die
Это заканчивается там, где старые ковбои никогда не умирают.
The trail he rides is narrow
Тропа, по которой он едет, узка.
But it's straighter than an arrow
Но она прямее стрелы.
And he rides point for all the great and small
И он ездит верхом на всем великом и малом.
He will take us through the wire
Он проведет нас через проволоку.
Onto a plain that′s higher
На равнину, что выше.
He's the greatest cowboy of them all
Он величайший ковбой из всех.
Once he rode into the sunset
Однажды он въехал в закат.
But some returned in sunrise
Но некоторые вернулись на рассвете.
He′ll call up all the riders in the sky
Он призовет всех небесных всадников.
I'll get my roll together
Я возьму себя в руки.
Gettin' ready for that round-up
Готовлюсь к этой облаве.
That winds up where old cowboys never die
Это заканчивается там, где старые ковбои никогда не умирают.
The trail he rides is narrow
Тропа, по которой он едет, узка.
But it′s straighter than an arrow
Но она прямее стрелы.
And he rides point for all the great and small
И он ездит верхом на всем великом и малом.
He will lead us through the wire
Он проведет нас через проволоку.
Onto a plain that′s higher
На равнину, что выше.
He's the greatest cowboy of them all
Он величайший ковбой из всех.
He′s the greatest cowboy of them all
Он величайший ковбой из всех.





Writer(s): JOHN R CASH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.