Paroles et traduction Waylon Jennings feat. Willie Nelson - A Couple More Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Couple More Years
Еще пара лет
I've
got
a
couple
more
years
on
you,
baby
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
это
всё,
I've
had
more
chances
to
fly
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
It
ain't
that
I'm
wiser,
it's
just
that
I've
spent
Дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
провел
More
time
with
my
back
to
the
wall
Больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you,
baby
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
это
всё.
I've
walked
a
couple
more
roads
than
you,
baby
and
that's
all
Я
прошел
по
нескольким
дорогам
больше,
чем
ты,
детка,
и
это
всё.
And
I'm
tired
of
running
while
you're
only
learning
to
crawl
И
я
устал
бежать,
пока
ты
только
учишься
ползать.
And
you're
headed
somewhere
but
I've
been
to
somewhere
Ты
куда-то
направляешься,
но
я
уже
был
где-то
And
found
it
was
nowhere
at
all
И
обнаружил,
что
это
нигде.
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you,
baby
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
это
всё.
Saying
goodbye
girl,
don't
ever
come
easy
at
all
Прощаться
с
тобой,
девочка,
никогда
нелегко.
But
you're
gonna
fly
'cause
you're
hearin'
them
young
eagles
call
Но
ты
взлетишь,
потому
что
слышишь
зов
молодых
орлов.
Someday
when
you're
older,
you'll
smile
at
a
man
strong
and
tall
Когда-нибудь,
когда
ты
станешь
старше,
ты
улыбнешься
сильному
и
высокому
мужчине
You'll
say,
I've
got
a
couple
more
years
on
you,
baby
and
that's
all
И
скажешь:
"У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
милый,
и
это
всё".
I've
got
a
couple
more
years
on
you,
baby,
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
это
всё.
I've
had
more
chances
to
fly
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
где
можно
упасть.
It
ain't
that
I'm
wiser,
it's
just
that
I've
spent
Дело
не
в
том,
что
я
мудрее,
просто
я
провел
More
time
with
my
back
to
the
wall
Больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you,
baby
and
that's
all
У
меня
на
пару
лет
больше,
чем
у
тебя,
детка,
и
это
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Silverstein, D. Locorriere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.