Paroles et traduction Waylon Jennings feat. Willie Nelson - And So Will You Love Me
If
I
could
roll
up
my
money
and
smoke
it,
I
would
Если
бы
я
мог
свернуть
свои
деньги
и
выкурить
их,
я
бы
сделал
это.
Always
travel
light
Всегда
путешествуй
налегке.
Catch
your
eye
Лови
взгляд.
Don't
blink
twice
Не
моргай
дважды.
If
I
could
make
lemonade
from
your
lemons,
I
would
Если
бы
я
мог
сделать
лимонад
из
твоих
Лимонов,
я
бы
сделал
...
Squeeze
'em
hard
and
sour
Сожми
их
крепко
и
кисло.
Shut
your
eyes
Закрой
глаза!
Don't
make
nice
Не
делай
приятно.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?навсегда?
I'd
take
the
tag
off
your
sister
and
keep
her
for
good
Я
бы
снял
ярлык
с
твоей
сестры
и
оставил
бы
ее
навсегда.
Keep
her
fat
and
sick
Держи
ее
толстой
и
больной.
Steal
her
eyes
Укради
ее
глаза.
Pawn
her
diamonds
Заложи
ее
бриллианты.
If
I
could
pay
off
my
doctor
and
get
better,
I
would
Если
бы
я
мог
заплатить
своему
доктору
и
поправиться,
я
бы
сделал
это.
Really
bleed
him
dry
Действительно,
истекаю
его
кровью.
Steal
his
eyes
Укради
его
глаза.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?навсегда?
If
I
could
curse
at
your
sister
speaking
in
tongues
Если
бы
я
мог
проклинать
твою
сестру,
говорящую
на
языках
...
Get
her
good
and
paid
Получить
ее
хорошо
и
платно.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
Will
you
love
me
forever?
Forever?
Будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?навсегда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.