Paroles et traduction Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Are You Sure Hank Done It This Way?
Lord
it's
the
same
old
tune,
fiddle
and
guitar
Боже,
это
все
та
же
старая
мелодия,
скрипка
и
гитара.
Where
do
we
take
it
from
here?
Куда
мы
его
заберем
отсюда?
Rhinestone
suits
and
new
shiny
cars
Костюмы
из
страз
и
новые
блестящие
машины.
It's
been
the
same
way
for
years
Так
было
много
лет
назад.
We
need
to
change
Нам
нужно
измениться.
Somebody
told
me
when
I
came
to
Nashville
Кто-то
сказал
мне,
когда
я
приехал
в
Нэшвилл.
Son
you
finally
got
it
made
Сынок,
ты
наконец-то
сделал
это.
Old
Hank
made
it
here,
we're
all
sure
that
you
will
Старый
Хэнк
добрался
сюда,
мы
все
уверены,
что
ты
это
сделаешь.
But
I
don't
think
Hank
done
it
this
way,
no
Но
я
не
думаю,
что
Хэнк
так
поступил,
нет.
I
don't
think
Hank
done
it
this
way,
okay
Я
не
думаю,
что
Хэнк
так
поступил.
Ten
years
on
the
road,
making
one
night
stand
Десять
лет
в
пути,
одна
ночь
на
ногах.
Speeding
my
young
life
away
Ускоряя
мою
молодую
жизнь,
Tell
me
one
more
time
just
so
I'll
understand
Скажи
мне
еще
раз,
чтобы
я
понял.
Are
you
sure
Hank
done
it
this
way?
Ты
уверен,
что
Хэнк
так
поступил?
Did
old
Hank
really
do
it
this
way?
Неужели
старый
Хэнк
действительно
так
поступил?
Lord
I've
seen
the
world
with
a
five
piece
band
Боже,
я
видел
мир
с
группой
из
пяти
частей.
Looking
at
the
back
side
of
me
Смотрю
на
заднюю
часть
меня.
Singing
my
songs,
one
of
his
now
and
then
Пою
свою
песню,
одну
из
его
временами.
But
I
don't
think
Hank
done
'em
this
way,
no
Но
я
не
думаю,
что
Хэнк
сделал
это
так,
нет.
I
don't
think
Hank
done
'em
this
way,
take
it
home
Я
не
думаю,
что
Хэнк
сделал
это
так,
забери
это
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WAYLON JENNINGS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.