Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Nowhere Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Nowhere Road




There′s a road in Oklahoma
В Оклахоме есть дорога.
Straighter than a preacher, longer than a memory
Прямее, чем проповедник, длиннее, чем воспоминание.
And it goes forever onward
И это продолжается вечно.
It's been a good teacher for a lot of country boys like me
Он был хорошим учителем для многих деревенских парней вроде меня.
I push that load from here to someday
Я толкаю этот груз отсюда в будущее.
I′ll push as long as I'm alive, but I don't know how long I′ll last
Я буду тужиться, пока я жив, но я не знаю, как долго я продержусь.
′Cause it's just a road, it ain′t no highway
Потому что это просто дорога, а не шоссе.
Blowin' by the double five, I know I′m goin' way too fast
Дуя на двойную пятерку, я знаю, что иду слишком быстро.
I′ve been down this road just searchin' for the end
Я шел по этой дороге в поисках конца.
And it don't go nowhere, it just brings you back again
И это никуда не ведет, это просто возвращает тебя обратно.
Leaves you lonely and cold, standin′ on the shoulder
Оставляет тебя одиноким и холодным, стоящим на плече.
But you′ve come too far to go back home
Но ты зашел слишком далеко, чтобы вернуться домой.
So you're walkin′ on a nowhere road
Итак, ты идешь по дороге в никуда.
Some folks say, if you keep rollin'
Некоторые люди говорят: "если ты продолжишь кататься".
And keep it on the yellow line, it′ll take you to the big highway
И держи его на желтой линии, он выведет тебя на большое шоссе.
But there's a toll to pay, so if you′re goin'
Но придется заплатить пошлину, так что если ты собираешься ...
The keeper of the gate is blind so you better be prepared to pay
Страж ворот слеп, так что будь готов заплатить.
I've been down this road just searchin′ for the end
Я шел по этой дороге в поисках конца.
And it don′t go nowhere, it just brings you back again
И это никуда не ведет, это просто возвращает тебя обратно.
Leaves you lonely and cold, standin' on the shoulder
Оставляет тебя одиноким и холодным, стоящим на плече.
But you′ve come too far to go back home
Но ты зашел слишком далеко, чтобы вернуться домой.
So you're walkin′ on a nowhere road
Итак, ты идешь по дороге в никуда.





Writer(s): STEVE EARLE, RENO KLING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.