Paroles et traduction Waylon Jennings - America (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
have
said,
down
through
history
Кто-то
сказал:
"на
протяжении
всей
истории..."
If
you
last
it′s
a
mystery
Если
ты
продержишься,
это
загадка.
But
I
guess
they
don't
know,
what
they′re
talking
about
Но,
думаю,
они
не
знают,
о
чем
говорят.
From
the
mountains
down
to
the
sea
От
гор
вниз
к
морю.
You've
become
such
a
habit
with
me
Ты
стала
такой
привычкой
со
мной.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
Well
I
come
from,
down
around
Tennesee
Что
ж,
я
родом
из
Теннеси.
But
the
people
in
California
Но
люди
в
Калифорнии
...
Are
nice
to
me,
Amer-ica
Мне
приятно,
Амер-Ика.
It
don't
matter
where
I
may
roam
Неважно,
где
я
могу
бродить.
Tell
you
people
that
it′s
home
sweet
home
Скажите
вам,
люди,
что
это
дом,
милый
дом.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
And
my
brothers
are
all
black
and
white,
yellow
too
И
мои
братья
все
черно-белые,
тоже
желтые.
And
the
red
man
is
right,
to
expect
a
little
from
you
И
красный
человек
прав,
ожидать
немного
от
тебя.
Promise
and
then
follow
through,
America
Обещай,
а
затем
следуй
за
нами,
Америка.
And
the
men,
who
fell
on
the
plains
И
люди,
которые
пали
на
равнинах.
And
lived,
through
hardship
and
pain
И
жил,
несмотря
на
трудности
и
боль.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
And
the
men
who
could
not
fight
И
люди,
которые
не
могли
сражаться.
In
a
war
that
didn′t
seem
right
На
войне,
которая
казалась
неправильной.
You
let
them
come
home,
America
Ты
позволил
им
вернуться
домой,
Америка.
And
my
brothers
are
all
black
and
white,
yellow
too
И
мои
братья
все
черно-белые,
тоже
желтые.
And
the
red
man
is
right,
to
expect
a
little
from
you
И
красный
человек
прав,
ожидать
немного
от
тебя.
Promise
and
then
follow
through,
America
Обещай,
а
затем
следуй
за
нами,
Америка.
Well
I
come
from,
down
around
Tennesee
Что
ж,
я
родом
из
Теннеси.
But
the
people
in
California
Но
люди
в
Калифорнии
...
Are
nice
to
me,
Amer-ica
Мне
приятно,
Амер-Ика.
It
don't
matter
where
I
may
roam
Неважно,
где
я
могу
бродить.
And
my
brothers
are
all
black
and
white,
yellow
too
И
мои
братья
все
черно-белые,
тоже
желтые.
And
the
red
man
is
right,
to
expect
a
little
from
you
И
красный
человек
прав,
ожидать
немного
от
тебя.
Promise
and
then
follow
through,
America
Обещай,
а
затем
следуй
за
нами,
Америка.
Tell
you
people
that
it′s
home
sweet
home
Скажите
вам,
люди,
что
это
дом,
милый
дом.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
And
my
brothers
are
all
black
and
white,
yellow
too
И
мои
братья
все
черно-белые,
тоже
желтые.
And
the
red
man
is
right,
to
expect
a
little
from
you
И
красный
человек
прав,
ожидать
немного
от
тебя.
Promise
and
then
follow
through,
America
Обещай,
а
затем
следуй
за
нами,
Америка.
It's
home
sweet
home,
Amer-ica
Это
дом,
милый
дом,
Амер-Ика.
America,
Amer-ica
Америка,
Амер-Ика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMMY JOHNS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.