Paroles et traduction Waylon Jennings - Bob Wills Is Still the King
Well
the
honky-tonks
in
Texas
were
my
natural
second
home
Что
ж,
Хонки-тонки
в
Техасе
были
моим
естественным
вторым
домом.
Where
you
tip
your
hats
to
the
ladies
and
the
rose
of
San
Antone
Где
вы
снимаете
шляпы
перед
дамами
и
Розой
Сан-Антонио.
I
grew
up
on
music
that
we
called
western
swing
Я
вырос
на
музыке,
которую
мы
называли
западным
свингом.
It
don′t
matter
who's
in
Austin,
Bob
Wills
is
still
the
king
Неважно,
кто
в
Остине,
Боб
Уиллс
по-прежнему
король.
Lord
I
can
still
remember,
the
way
things
were
back
then
Господи,
я
до
сих
пор
помню,
как
все
было
тогда
In
spite
of
all
the
hard
times,
I′d
live
it
all
again
Несмотря
на
все
трудные
времена,
я
бы
пережил
все
это
снова.
To
hear
the
Texas
playboys
and
Tommy
Duncan
sing
Слушая
пение
техасских
плейбоев
и
Томми
Дункана,
Makes
me
proud
to
be
from
Texas
where
Bob
Wills
is
still
the
king
я
горжусь
тем,
что
я
из
Техаса,
где
Боб
Уиллс
по-прежнему
король.
You
can
hear
the
Grand
Ol'
Opry
in
Nashville
Tennessee
Вы
можете
услышать
Grand
Ol
' Opry
в
Нэшвилле,
штат
Теннесси.
It's
the
home
of
country
music,
on
that
we
all
agree
Это
родина
музыки
кантри,
с
этим
мы
все
согласны.
But
when
you
cross
that
ol′
Red
River
hoss
that
just
don′t
mean
a
thing
Но
когда
ты
пересекаешь
эту
старую
красную
реку,
Хосс,
это
просто
ничего
не
значит.
Cause'
once
you′re
down
in
Texas,
Bob
Wills
is
still
the
king
Потому
что,
как
только
ты
окажешься
в
Техасе,
Боб
Уиллс
все
равно
останется
королем.
Well
if
you
ain't
never
been
there
then
I
guess
you
ain′t
been
told
Что
ж,
если
ты
никогда
там
не
был,
значит,
тебе
об
этом
не
говорили.
That
you
just
can't
live
in
Texas
unless
you
got
a
lot
of
soul
Что
ты
просто
не
можешь
жить
в
Техасе,
если
у
тебя
нет
большой
души.
It′s
the
home
of
Willie
Nelson,
the
home
of
western
swing
Это
Дом
Вилли
Нельсона,
дом
западного
свинга.
He'll
be
the
first
to
tell
you,
Bob
Wills
is
still
the
king
Он
первым
скажет
тебе,
что
Боб
Уиллс
все
еще
король.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waylon Jennings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.