Waylon Jennings - Carnival Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Carnival Song




I've been quite the traveler ever since I hit the road
Я был настоящим путешественником с тех пор как отправился в путь
And the Sullen county carnival has been my earn in gold
И карнавал угрюмого графства был моим заработком в золоте.
I've been quite alone since I remember when
С тех пор, как я себя помню, я совсем один.
I turned my ultimatums into chips and cashed them in
Я превратил свои ультиматумы в фишки и обналичил их.
I used to run the Ferris wheel but that'd be hard to prove
Раньше я катался на чертовом колесе, но это трудно доказать.
I can't stand to see a rolling wheel propped up so it can't move
Мне невыносимо видеть, как катящееся колесо не может сдвинуться с места.
I used to run the carousel hell that's just round and round
Раньше я катался на карусели черт возьми это просто круг за кругом
Never liked to see them ponies painted up and bolted down
Мне никогда не нравилось видеть этих пони, раскрашенных и сброшенных вниз.
The only thing that keeps me from staying here is leaving
Единственное, что удерживает меня от того, чтобы остаться здесь, - это уйти.
The only thing that saves me from it all is I'll be gone
Единственное, что спасает меня от всего этого, - это то, что я уйду.
Just when I could trust in all the things that I believe in
Как раз тогда, когда я мог верить во все то, во что я верю.
I had to pack it up and move along
Мне пришлось собрать вещи и двинуться дальше.
And I'll tell you the boys I'm not the only one
И я скажу вам ребята я не один такой
I was a straight man at the ring toss but that was just a jaunt
Я был натуралом на ринге, но это была просто прогулка.
I can't see throwing rings around things you don't really want
Я не могу видеть, как ты бросаешь кольца вокруг того, чего на самом деле не хочешь.
I could run the roller coaster but that might break my heart
Я мог бы прокатиться на американских горках, но это может разбить мне сердце.
So much hard travelin' just to wind up where you start
Столько трудных путешествий только для того, чтобы закончить там, где начинаешь.
Now I just work the gateway and I'm pretty satisfied
Теперь я просто работаю над воротами и я вполне удовлетворен
Little booth is red and blue and I just sit inside
Маленькая будка красно синяя и я просто сижу внутри
I just take your money and give tickets out in trade
Я просто беру твои деньги и отдаю билеты в обмен.
Think about my life and all the promises I made
Подумай о моей жизни и обо всех обещаниях, которые я дал.
The only thing that keeps me from staying here is leaving...
Единственное, что удерживает меня от того, чтобы остаться здесь, - это уйти...
Who's running from the things they've left undone
Кто бежит от того, что они не сделали?





Writer(s): J. Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.