Waylon Jennings - Delta Dawn (1972) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Delta Dawn (1972)




(Alex Harvey - Larry Collins)
(Алекс Харви-Ларри Коллинз)
In her younger days they called her Delta Dawn
В молодости ее звали Дельта Рассвет
Prettiest woman you ever had laid eyes on
Самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел.
But a man of low degree stood by her side
Но рядом с ней стоял человек низкого звания.
Promised her he'd take her for his bride but he lied.
Он обещал ей, что возьмет ее в жены, но солгал.
Delta Dawn what's that flower you have on
Дельта Рассвет что это за цветок на тебе
Could it be a faded rose of days gone by
Может быть, это увядшая роза минувших дней?
Did I hear you say he was meetin' you here today
Я слышал, ты сказала, что он встречал тебя здесь сегодня?
To take you to his mansion in the sky?
Забрать тебя в свой небесный дом?
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
She's forty-one and her daddy still calls her baby
Ей сорок один год, и ее отец все еще называет ее малышкой.
All the folks around Brownsville say she's crazy
Все люди в Браунсвилле говорят, что она сумасшедшая.
Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
Потому что она идет по центру города с чемоданом в руке
Looking for a mysterious dark haired man.
Ищу таинственного темноволосого мужчину.
Delta Dawn what's that flower you have on
Дельта Рассвет что это за цветок на тебе
Could it be a faded rose of days gone by
Может быть, это увядшая роза минувших дней?
Did I hear you say he was meetin' you here today
Я слышал, ты сказала, что он встречал тебя здесь сегодня?
To take you to his mansion in the sky?
Забрать тебя в свой небесный дом?
Delta Dawn what's that flower you have on
Дельта Рассвет что это за цветок на тебе
Could it be a faded rose of days gone by
Может быть, это увядшая роза минувших дней?
Did I hear you say he was meetin' you here today
Я слышал, ты сказала, что он встречал тебя здесь сегодня?
To take you to his mansion in the sky?
Забрать тебя в свой небесный дом?
Delta Dawn what's that flower you have on
Дельта Рассвет что это за цветок на тебе
Could it be a faded rose of days gone by
Может быть, это увядшая роза минувших дней?
Did I hear you say he was meetin' you here today
Я слышал, ты сказала, что он встречал тебя здесь сегодня?
To take you to his mansion in the sky?
Забрать тебя в свой небесный дом?
Delta Dawn what's that flower you have on
Дельта Рассвет что это за цветок на тебе
Could it be a faded rose of days gone by
Может быть, это увядшая роза минувших дней?
Did I hear you say he was meetin' you here today
Я слышал, ты сказала, что он встречал тебя здесь сегодня?
To take you to his mansion in the sky?...
Взять тебя в свой небесный дом?..





Writer(s): Alex Harvey, Larry Collins



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.