Waylon Jennings - I'm a Ramblin' Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - I'm a Ramblin' Man




I've been down to Mississippi
Я был в Миссисипи.
Down through New Orlean
Через Новый Орлеан.
Yes I have
Да, видел.
I've played in California
Я играл в Калифорнии.
There ain't too much I haven't seen
Не так уж много я не видел.
No there ain't
Нет нет
Lord, I'm a ramblin' man
Господи, я бродяга.
Don't fool around with a ramblin' man.
Не связывайся с бродягой.
Left a girl in West Virginia
Оставил девушку в Западной Вирджинии.
Up there where that green grass grows
Там, наверху, где растет зеленая трава.
Yes I did
Да так и было
Got a girl in Cincinatti
У меня есть девушка в Цинцинатти.
Waitin' where the Ohio River flows
Жду там, где течет река Огайо.
Oh, girl
О, девочка
I'm a ramblin' man.
Я бродяга.
Don't give your heart to a ramblin' man.
Не отдавай свое сердце бродяге.
You better move away
Тебе лучше уйти.
Your standing to close to the plain
Ты стоишь близко к равнине.
Once I mess with the ol' mind
Однажды я связался со старым разумом.
Your little ol' heart won't be the same
Твое маленькое сердечко уже не будет прежним.
But I'm a ramblin' man
Но я бродяга.
Don't mess around within your ramblin' man.
Не связывайся со своим бродягой.
You better not
Лучше не надо.
Well, up in Chicago
Ну, в Чикаго.
I was known as quite a boy
Я был известен как настоящий мальчик.
Yes I was
Да, был.
Down in Alabama
В Алабаме.
They call me the man of joy
Меня называют человеком радости.
Still do
До сих пор люблю
Well, I'm a ramblin' man
Что ж, я бродяга.
Don't fall in love with a ramblin' man.
Не влюбляйся в бродягу.
You better move away
Тебе лучше уйти.
Your standing to close to the plain
Ты стоишь близко к равнине.
Once I mess with the ol' mind
Однажды я связался со старым разумом.
Your little ol' heart won't be the same
Твое маленькое сердечко уже не будет прежним.
Oh, I'm a ramblin' man
О, я бродяга.
Don't mess around with any ol' ramblin man...
Не связывайся ни с одним старым бродягой ...





Writer(s): J.P. Pennington, J.P. PENNINGTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.