Waylon Jennings - It Should Be Easier Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - It Should Be Easier Now




It Should Be Easier Now
Теперь должно быть легче
(Willie Nelson)
(Вилли Нельсон)
Now that I've made up my mind you're gone
Теперь, когда я решил, что ты ушла,
It should be easier now
Теперь должно быть легче.
Perhaps now my heart will stop hanging on
Возможно, теперь мое сердце перестанет цепляться,
It should be easier now.
Теперь должно быть легче.
The lesson I've learned from you gold can't buy
Урок, который я получил от тебя, не купишь за золото:
A heart can be broken and still survive
Сердце может быть разбито, но все еще биться.
Thanks to you now a much wiser man am I
Благодаря тебе, теперь я гораздо мудрее,
And it should be easier now.
И теперь должно быть легче.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
The worst now is over I've stood the test
Худшее позади, я выдержал испытание,
It should be easier now
Теперь должно быть легче.
They say everything happens for the best
Говорят, все, что ни делается, к лучшему,
It should be easier now.
Теперь должно быть легче.
The wounds in my heart you've carved deep and wide
Раны в моем сердце, которые ты оставила, глубоки и широки,
Hollowed and washed by the tears I've cried
Выжжены и омыты слезами, которые я пролил,
But now there'll be more room for love inside
Но теперь в нем будет больше места для любви,
And it should be easier now...
И теперь должно быть легче...





Writer(s): W. NELSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.