Paroles et traduction Waylon Jennings - Kisses Sweeter Than Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
when
I
was
a
young
man
and
never
been
kissed
Ну,
когда
я
был
молодым
человеком
и
никогда
не
целовался.
I
got
to
thinkin′
it
over,
how
much
I'd
missed
Я
должен
все
обдумать,
как
много
я
упустил.
So
I
got
me
a
girl
and
I
kissed
her
and
then
Так
что
я
купил
себе
девушку
и
поцеловал
ее,
а
потом
...
And
then
oh
Lordy,
well
I
kissed
her
again.
А
потом,
О
Боже,
я
поцеловал
ее
снова.
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Потому
что
у
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
She
had
uh,
uh,
kisses
sweeter
than
wine.
У
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
Well,
I
asked
her
to
marry
and
be
my
sweet
wife
Что
ж,
я
попросил
ее
выйти
замуж
и
стать
моей
милой
женой.
I
told
her
we′d
be
so
happy
for
the
rest
of
our
life
Я
сказал
ей,
что
мы
будем
счастливы
до
конца
наших
дней.
I
begged
her
and
pleaded
like
a
natural
man
Я
умолял
ее
и
умолял,
как
настоящий
мужчина.
And
then
whups
oh
Lordy,
well
she
gave
me
her
hand.
А
потом
ура,
О
Боже,
она
протянула
мне
руку.
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine...
Потому
что
у
нее
были
поцелуи
слаще
вина...
Well,
we
worked
very
hard
both
me
and
my
wife
Что
ж,
мы
очень
усердно
трудились
и
я,
и
моя
жена.
A
working
hand
in
hand
to
have
a
good
life
Работая
рука
об
руку,
чтобы
иметь
хорошую
жизнь.
We
had
corn
in
the
fields
and
whaet
in
the
bins
У
нас
была
кукуруза
на
полях,
и
она
валяется
в
мусорных
баках.
And
then
whups
oh
Lord
I
was
the
father
of
twins
А
потом
ура,
О
Боже,
я
был
отцом
близнецов.
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Потому
что
у
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
She
had
uh,
uh,
kisses
sweeter
than
wine.
У
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
Well,
our
children
then
numbered
just
about
four
Ну,
тогда
наших
детей
было
четверо.
And
they
all
had
the
sweethearts
a
knockin'
at
the
door
И
у
них
у
всех
были
влюбленные,
стучащиеся
в
дверь.
They
all
got
married
and
they
wouldn't
hesitate
Они
все
поженились
и
не
колеблясь.
I
was
whups
oh
Lord
the
grandfather
of
eight.
Я
был
уупсом,
О
боже,
дедушка
восьми
лет.
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Потому
что
у
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
She
had
uh,
uh,
kisses
sweeter
than
wine.
У
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
Well,
now
that
I′m
old
and
ready
to
go
Что
ж,
теперь,
когда
я
стар
и
готов
идти.
We
get
to
thinkin′
what
happened
a
long
time
ago
Мы
думаем
о
том,
что
случилось
давным-давно.
Had
a
lotta
kids
a
lotta
trouble
and
pain
Было
много
детей,
много
проблем
и
боли.
But
then
whups
oh
Lord
we'd
do
it
all
again.
Но
затем,
О
Боже,
мы
бы
сделали
все
это
снова.
Because
she
had
kisses
sweeter
than
wine
Потому
что
у
нее
были
поцелуи
слаще
вина.
She
had
uh,
uh,
kisses
sweeter
than
wine...
У
нее
были
поцелуи
слаще
вина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Newman, Pete Seeger, Lee Hays, Ronnie Gilbert, Fred Hellerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.