Waylon Jennings - Lay It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Lay It Down




(Gene Thomas)
(Джин Томас)
Travelin′ down on different roads
Путешествую по разным дорогам.
Tryin' hard to leave the load
Изо всех сил стараюсь оставить груз.
Take it there but we can′t let go
Возьмите его туда, но мы не можем отпустить
It's so hard to lay it down.
Его, так трудно положить его вниз.
Back in Eden we were tried
Там, в Эдеме, нас судили.
Found ourselves disatisfied
Мы почувствовали себя неудовлетворенными
Seeking wisdom that she denied
В поисках мудрости, которую она отвергла.
Tryin' hard to lay it down.
Изо всех сил стараюсь уложить его.
Lay it down brother, lay it down
Положи это, брат, положи это.
It′s so hard to lay it down.
Это так трудно сделать.
Hide in me, confide in me
Спрячься во мне, доверься мне.
Don′t you think it's time to be
Тебе не кажется, что пришло время?
Everything we tried to be
Все, чем мы пытались быть.
You and me should lay it down.
Ты и я должны положить этому конец.
Speak to me, be unashamed
Поговори со мной, не стесняйся.
There′s no need in playing games
Нет нужды играть в игры.
After all we're all the same
В конце концов, мы все одинаковы,
Just tryin′ hard to lay it down.
просто изо всех сил пытаемся положить этому конец.
Lay it down brother, lay it down
Положи это, брат, положи
It's so hard to lay it down.
Это, это так трудно положить это.
Wish my words could make it well
Жаль, что мои слова не могут все исправить.
Wish that I could break the shell
Жаль, что я не могу разбить скорлупу.
Take us from myself made hell
Забери нас от самого себя сотворил ад
Find a way to lay it down.
Найди способ покончить с этим.
Burdened by the things I′ve learned
Обремененный тем, что я узнал.
Hurtin' 'cause I′m too concerned
Мне больно, потому что я слишком обеспокоен.
Nonetheless I confess I yearn
Тем не менее, признаюсь, я тоскую.
To find a way to lay it down.
Чтобы найти способ покончить с этим.
Lay it down, lay it down
Положи его, положи его.
Wish that I could lay it down...
Жаль, что я не могу положить его на землю...





Writer(s): Gene Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.