Waylon Jennings - Right For The Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Right For The Time




Right For The Time
Подходящая на то время
Almost out of adolescence and into a world we didn′t know
Почти вышел из подросткового возраста и попал в мир, которого мы не знали
Not necessaryly love but in trouble with a fire down below
Не обязательно любовь, но в беде с огнём внизу живота
Looking back for a feeling it's just something far away and long ago
Оглядываясь назад в поисках чувства, это просто что-то далёкое и давно забытое
I can still recall the name but she′s really someone I don't even know
Я всё ещё помню имя, но она действительно кто-то, кого я даже не знаю
But she was right for the time
Но ты была подходящей на то время
She was right for the time but time has a way of moving on
Ты была подходящей на то время, но время идёт своим чередом
I do recall a gypsy lady and a younger man in over his head
Я помню цыганку и молодого человека, потерявшего голову
I was her believer taken in by every loving word she said
Я был её верующим, очарованным каждым любящим словом, которое ты сказала
It was there for the first time the sweet and the bitter taste of love
Именно там я впервые познал сладкий и горький вкус любви
When you're young and alive too much never seems to be enough
Когда ты молод и полон жизни, слишком много никогда не кажется достаточным
It seems the young and the innocent are drawn like a moth to a flame
Кажется, что молодые и невинные летят, как мотыльки на пламя
To the wild and the reckless believing they are one in the same
К диким и безрассудным, веря, что они такие же
She never found a way to separate the good from the bad
Ты так и не нашла способ отделить хорошее от плохого
And she never understood that love was all we ever really had
И ты никогда не понимала, что любовь это всё, что у нас действительно было
She was right for the time but time has a way of moving on
Ты была подходящей на то время, но время идёт своим чередом
With her eyes on tomorrow one day she turned around and I was gone
С глазами, устремлёнными в завтрашний день, однажды ты обернулась, а меня уже не было
I′d have to say in a way she just might be better off alone
Должен сказать, что в каком-то смысле тебе, возможно, лучше одной
She was right for the time but time has a way of moving on
Ты была подходящей на то время, но время идёт своим чередом





Writer(s): WAYLON JENNINGS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.