Waylon Jennings - Right For The Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Right For The Time




Almost out of adolescence and into a world we didn′t know
Почти из юности и в мир, которого мы не знали.
Not necessaryly love but in trouble with a fire down below
Не обязательно любить, но в беде с огнем внизу.
Looking back for a feeling it's just something far away and long ago
Оглядываясь назад, я чувствую, что это что-то далекое и давным-давно.
I can still recall the name but she′s really someone I don't even know
Я все еще могу вспомнить имя, но она действительно та, кого я даже не знаю.
But she was right for the time
Но она была права в то время.
She was right for the time but time has a way of moving on
Она была права в то время, но время имеет способ двигаться дальше.
I do recall a gypsy lady and a younger man in over his head
Я вспоминаю цыганку и молодого мужчину с головой.
I was her believer taken in by every loving word she said
Я был ее верующим, поглощенным каждым ее любовным словом.
It was there for the first time the sweet and the bitter taste of love
Это был первый раз, сладкий и горький вкус любви.
When you're young and alive too much never seems to be enough
Когда ты молода и слишком жива, кажется, что тебе всегда мало.
It seems the young and the innocent are drawn like a moth to a flame
Кажется, молодые и невинные тянутся, как мотылек к пламени.
To the wild and the reckless believing they are one in the same
К дикой природе и безрассудной Вере, что они едины в одном и том же.
She never found a way to separate the good from the bad
Она никогда не находила способа отделить хорошее от плохого.
And she never understood that love was all we ever really had
И она никогда не понимала, что любовь-это все, что у нас было на самом деле.
She was right for the time but time has a way of moving on
Она была права в то время, но время имеет способ двигаться дальше.
With her eyes on tomorrow one day she turned around and I was gone
С ее глазами на завтра, однажды она обернулась, и я ушел.
I′d have to say in a way she just might be better off alone
Я должен был бы сказать так, что ей было бы лучше одной.
She was right for the time but time has a way of moving on
Она была права в то время, но время имеет способ двигаться дальше.





Writer(s): WAYLON JENNINGS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.