Waylon Jennings - Silver Ribbons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Silver Ribbons




(Jim Robinson - Johnny Wilson - Vern Meroney)
(Джим Робинсон-Джонни Уилсон-Верн Мерони)
Travelin' down this lonesome railroad
Путешествие по этой одинокой железной дороге.
Silver Ribbons with no ends
Серебряные ленты без конца.
A million miles a crossties
Миллион миль за кросстис.
Mark a million miles I've been.
Я прошел миллион миль.
I've picked peaches down in Georgia
Я собирал персики в Джорджии.
Apples up in Maine
Яблоки в штате Мэн.
Pulled cotton out in Texas
Вытащил хлопок в Техасе.
Ridin' on the train.
Еду на поезде.
I was just a lad of seventeen
Я был всего лишь семнадцатилетним парнем.
My daddy turned me loose
Мой папа освободил меня.
Silver ribbons callin' me
Серебряные ленты зовут меня.
Engine and caboose.
Мотор и кабриолет.
I can't recall my mother
Я не могу вспомнить свою мать.
She left when I was two
Она ушла, когда мне было два.
Brunetts, blondes and red heads
Брюнетты, блондинки и рыжие.
Were the only love I knew.
Это была единственная любовь, которую я знал.
Don't ask me where I'm going
Не спрашивай меня, куда я иду.
Don't ask me where I've been
Не спрашивай меня, где я был.
Those silver ribbons will take me there
Эти серебряные ленты приведут меня туда.
There and back again.
Туда и обратно.
One more time back again
Еще разок назад.
Travelin' to the tune of freight wheels
Путешествие под звуки грузовых колес.
Is such a lonely sound
Это такой одинокий звук?
Hear that lonesome whistle blow
Услышь этот одинокий свист.
As leavin' another town.
Я уезжаю из другого города.
I wish someone was waitin'
Я бы хотел, чтобы кто-то ждал.
Somewhere to welcome me
Где-нибудь, чтобы поприветствовать меня.
Then those silver ribbons
Затем эти серебряные ленты.
Would see no more of me.
Я больше не увижу себя.
Don't ask me where I'm going
Не спрашивай меня, куда я иду.
Don't ask me where I've been
Не спрашивай меня, где я был.
Those silver ribbons will take me there
Эти серебряные ленты приведут меня туда.
There and back again...
Туда и обратно...





Writer(s): jim robinson, johnny wilson, vern maroney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.