Paroles et traduction Waylon Jennings - The Devil's Right Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About
the
time
that
Daddy
left
to
fight
the
big
war
О
том
времени,
когда
папа
ушел
сражаться
на
большую
войну.
I
saw
my
first
pistol
in
the
general
store
Я
увидел
свой
первый
пистолет
в
общем
магазине.
In
the
general
store
when
I
was
thirteen
В
общем
магазине,
когда
мне
было
тринадцать.
Thought
it
was
the
finest
thing
I
ever
had
seen
Я
думал,
это
лучшее,
что
я
когда-либо
видел.
L
asked
if
I
could
have
one
someday
when
I
grew
up
я
спросил,
смогу
ли
я
когда-нибудь
получить
его,
когда
вырасту.
Mama
dropped
a
dozen
eggs,
she
really
blew
up
Мама
бросила
дюжину
яиц,
она
действительно
взорвалась.
Really
blew
up,
I
didn′t
understand
Я
действительно
взорвался,
я
не
понимал.
Mama
said,"The
pistol
is
the
devil's
right
hand"
Мама
сказала:
"пистолет-это
правая
рука
дьявола".
The
devil′s
right
hand
Правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола.
Mama
said,"The
pistol
Мама
сказала:
"пистолет!
Is
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола?
My
very
first
pistol
was
a
cap
and
ball
Colt
Моим
самым
первым
пистолетом
был
колпак
и
Кольт.
Shoot
as
fast
as
lightnin′
but
it
loads
a
mite
slow
Стреляй
так
же
быстро,
как
свет,
но
он
медленно
заряжает
клеща.
Loads
a
mite
slow
and
soon
I
found
out
Загружает
клещ
медленно,
и
вскоре
я
узнал.
It
can
get
you
into
trouble
but
it
can′t
get
you
out
Это
может
втянуть
тебя
в
неприятности,
но
не
вытащить.
So
then
I
went
and
bought
myself
a
Colt
45
И
тогда
я
пошел
и
купил
себе
Кольт
45.
Called
a
Peacemaker
but
I
never
knew
why
Звонил
Миротворец,
но
никогда
не
знал,
почему.
Never
knew
why,
I
didn't
understand
Никогда
не
знал,
почему,
я
не
понимал.
Mama
said,
"The
pistol
is
the
devil′s
right
hand"
Мама
сказала:
"пистолет-это
правая
рука
дьявола".
The
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола.
The
devil′s
right
hand
Правая
рука
дьявола.
Mama
said,
"The
pistol
Мама
сказала:
"пистолет!
Is
the
devil's
right
hand"
Правая
рука
дьявола".
The
devil′s
right
hand
Правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола.
Mama
said,
"The
pistol
Мама
сказала:
"пистолет!
Is
the
devil's
right
hand"
Правая
рука
дьявола".
Well
I
get
into
a
card
game
in
a
company
town
Что
ж,
я
ввязываюсь
в
карточную
игру
в
городе
компании.
Caught
a
miner
cheating,
I
shot
the
dog
down
Поймал
Шахтера
на
измене,
я
застрелил
собаку.
Shot
the
dog
down,
I
watched
the
man
fall
Застрелил
собаку,
я
видел,
как
человек
упал.
Never
touched
his
holster,
never
had
a
chance
to
draw
Никогда
не
прикасался
к
кобуре,
никогда
не
имел
возможности
рисовать.
The
trial
was
in
the
morning
and
they
[Incomprehensible]
me
out
of
bed
Суд
был
утром
,и
они
[непонятно]
меня
из
постели.
Asked
me
how
I
pleaded,
"Not
guilty"
I
said
Спросил
меня,
как
я
признался:"
не
виновен",
- сказал
я.
"Not
guilty",
I
said,
you′ve
got
the
wrong
man
"Не
виновен",
- сказал
Я,
- ты
ошибся.
Nothing
touched
the
trigger
but
the
devil′s
right
hand
Ничто
не
коснулось
курка,
кроме
правой
руки
дьявола.
The
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола.
The
devil′s
right
hand
Правая
рука
дьявола.
Mama
said,"The
pistol
Мама
сказала:
"пистолет!
Is
the
devil's
right
hand"
Правая
рука
дьявола".
The
devil′s
right
hand
Правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола.
Nothing
touched
the
trigger
Ничто
не
коснулось
курка.
But
the
devil′s
right
hand
Но
правая
рука
дьявола
...
My
Mama
said,"The
pistol
Моя
мама
сказала:
"пистолет!
Is
the
devil's
right
hand"
Правая
рука
дьявола".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EARLE STEPHEN F (FAIN)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.