Waylon Jennings - The Last Letter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - The Last Letter




The Last Letter
Последнее письмо
(Rex Griffin)
(Рекс Гриффин)
Why do you treat me as if I were only a friend
Почему ты относишься ко мне, как к просто другу?
What have I done that has made you so distant and cold
Что я сделал, что ты стала такой отстраненной и холодной?
Sometimes I wonder if you'll be contented again
Иногда я задаюсь вопросом, будешь ли ты когда-нибудь снова счастлива,
Will you be happy when you are withered and old.
Будешь ли ты счастлива, когда состаришься?
I can't offer you diamonds or mansions so fine
Я не могу предложить тебе бриллианты или роскошные особняки,
And I can't offer you clothes your young body crave
И я не могу предложить тебе одежду, о которой мечтает твоё молодое тело.
But if you'd love me and say that you'll always be mine
Но если бы ты полюбила меня и сказала, что всегда будешь моей,
Think of the heartaches the tears and the sorrow, you'll save honey.
Подумай о душевных муках, слезах и печали, которые ты избежишь, милая.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
When you are weary and tired of another man's gold
Когда ты устанешь от золота другого мужчины,
If you ever get lonesome remember this letter my own
Если тебе станет одиноко, вспомни это письмо, моя дорогая.
But don't try to answer though I've suffered sorrow untold
Но не пытайся ответить, хотя я и испытал невыразимую боль,
If you don't love me I wish you would leave me alone...
Если ты меня не любишь, я хочу, чтобы ты оставила меня в покое...





Writer(s): Rex Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.