Waylon Jennings - Where Love Has Died - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waylon Jennings - Where Love Has Died




(Jim Owen)
(Джим Оуэн)
If my years were less, if my shoes were new
Если бы мои годы были меньше, если бы мои туфли были новыми ...
I′d pack my things and I'd leave you
Я соберу свои вещи и уйду от тебя.
Hitch myself to some westbound train
Запрягусь в какой нибудь поезд идущий на Запад
You′d never see me here again.
Ты никогда больше не увидишь меня здесь.
If I could dream as I once could
Если бы я мог мечтать, как когда-то мечтал ...
I'd be gone gone for good
Я бы ушел Ушел навсегда
I don't want to live, haven′t another try
Я не хочу жить, у меня нет другой попытки.
In some old house where love has died.
В каком-то старом доме, где умерла любовь.
We once had love, it′s gone now
Когда-то у нас была любовь, но теперь она прошла.
Don't know when, don′t know how
Не знаю когда, не знаю как.
We're two strangers under one roof
Мы два незнакомца под одной крышей.
No need to like it, we both know the truth.
Не нужно любить это, мы оба знаем правду.
Love has gone, there′s nothing left
Любовь ушла, ничего не осталось.
I wanna leave, I can't help myself
Я хочу уйти, но ничего не могу с собой поделать.
I don′t want to live haven't another try
Я не хочу жить, больше не пытайся.
In some old house where love has died.
В каком-то старом доме, где умерла любовь.
Too many ghosts walk the floor
Слишком много призраков бродит по полу.
Ghosts of the love that ain't no more
Призраки любви, которой больше нет.
I′d like to have what we once had
Я хотел бы иметь то, что у нас когда-то было.
And there ain′t no use, that's too bad.
А толку нет, это очень плохо.
You′re too much a part of me
Ты слишком большая часть меня.
For me to be ever free
Чтобы я всегда был свободен.
We keep living but never try
Мы продолжаем жить, но никогда не пытаемся.
In some old house where love has died...
В каком-то старом доме, где умерла любовь...





Writer(s): Jim Owen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.