Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Love the Ground I Walk On
Ты любишь землю, по которой я хожу
(Harlan
Howard
- Don
McHan)
(Харлан
Ховард
- Дон
МакХан)
I
work
so
hard
to
win
myself
a
place
in
life
Я
так
усердно
трудился,
чтобы
завоевать
себе
место
в
жизни,
And
leave
behind
the
slums
and
poverty
И
оставить
позади
трущобы
и
нищету.
Now
I
have
wealth,
a
fancy
home,
a
pretty
wife
Теперь
у
меня
богатство,
роскошный
дом,
красивая
жена,
She
loves
the
ground
I
walk
on
but
she
don't
love
me.
Она
любит
землю,
по
которой
я
хожу,
но
она
не
любит
меня.
You
like
the
places
that
I
take
you,
don't
you
girl
Тебе
нравятся
места,
куда
я
тебя
вожу,
не
так
ли,
милая?
At
last
you
were
where
you've
always
longed
to
be
Наконец-то
ты
там,
где
всегда
мечтала
быть.
You're
very
much
at
home
here
in
this
kind
of
world
Ты
чувствуешь
себя
как
дома
в
этом
мире,
You
love
the
ground
I
walk
on
but
you
don't
love
me.
Ты
любишь
землю,
по
которой
я
хожу,
но
ты
не
любишь
меня.
And
I
know
just
what
would
happen
И
я
знаю,
что
случилось
бы,
If
there
came
a
dawn
Если
бы
наступил
рассвет,
That
I
was
broken
down
and
out
Когда
я
бы
стал
нищим
и
сломленным,
I'd
reach
and
you'd
be
gone.
Я
бы
протянул
руку,
а
тебя
бы
уже
не
было
рядом.
Don't
worry
girl
that
kind
of
dawn
will
never
come
Не
волнуйся,
милая,
такой
рассвет
никогда
не
наступит,
You'll
always
have
the
things
you
want
from
me
У
тебя
всегда
будет
всё,
что
ты
хочешь
от
меня.
But
it's
so
sad
to
know
that
when
we're
all
alone
Но
так
грустно
знать,
что
когда
мы
одни,
You
love
the
ground
I
walk
on
but
she
don't
love
me.
Ты
любишь
землю,
по
которой
я
хожу,
но
ты
не
любишь
меня.
You
love
the
ground
I
walk
on
but
she
don't
love
me...
Ты
любишь
землю,
по
которой
я
хожу,
но
ты
не
любишь
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): don mchan, harlan howard
Album
Jewels
date de sortie
29-11-1968
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.