Waylon - Finally Home - traduction des paroles en allemand

Finally Home - Waylontraduction en allemand




Finally Home
Endlich Zuhause
Don't say it's over
Sag nicht, es ist vorbei
Don't say you're leavin' right now
Sag nicht, du gehst jetzt gleich
Stayin' home,
Zuhaus zu sein,
Telephone... might be ringin'
Telefon… das könnte klingeln
Lookin' like,
Sieht aus wie,
Another night of homely drinkin'
Noch ein Abend mit Heimweh und Trinken
I keep you on my mind
Ich hab dich im Sinn
And I still think about the time
Und denk noch an die Zeit
That you were here
Wo du hier warst
And I was there, among your life
Und ich da, in deinem Leben
And if you're giving up easy,
Und wenn du leicht aufgibst,
You might as well leave me right now
Dann kannst du gleich jetzt gehen
And if the fever is over,
Und wenn das Fieber vorbei ist,
The rain can come down from the plough
Kann der Regen vom Pflug fallen
I don't want to be lonely
Ich will nicht einsam sein
But I guess I figured you out
Doch ich glaub, ich hab dich durchschaut
I'm lettin' go,
Ich lass los,
And now I know it's the same old story
Und jetzt weiß ich, es ist dieselbe alte Geschichte
I play my part, gave my heart
Ich spiel mein Teil, gab mein Herz
And I'm not sorry
Und ich bereu es nicht
Ooooh, I love the love we made
Ooooh, ich lieb die Liebe, die wir machten
But darlin' those were better days
Aber Schatz, das waren bessere Tage
And I was just another face
Und ich war nur ein weiteres Gesicht
Along your way
Auf deinem Weg
And if you're giving up easy,
Und wenn du leicht aufgibst,
You might as well leave me right now
Dann kannst du gleich jetzt gehen
And if the fever is over,
Und wenn das Fieber vorbei ist,
The rain can come down from the plough
Kann der Regen vom Pflug fallen
I don't want to be lonely
Ich will nicht einsam sein
But I guess I figured you out
Doch ich glaub, ich hab dich durchschaut
You can take your ruby slippers and your golden hair
Nimm deine rubinroten Schuhe und dein goldenes Haar
I don't care where you're goin', but I hope you're happy there.
Mir egal, wohin du gehst, doch ich hoff, du bist glücklich dort.
And if you're giving up easy,
Und wenn du leicht aufgibst,
You might as well leave me right now
Dann kannst du gleich jetzt gehen
And if the fever is over,
Und wenn das Fieber vorbei ist,
The rain can come down from the plough
Kann der Regen vom Pflug fallen
I don't want to be lonely
Ich will nicht einsam sein
But I guess I figured you out
Doch ich glaub, ich hab dich durchschaut
Ohhhhh... I don't want to be lonely,
Ohhhhh… Ich will nicht einsam sein,
I guess I figured you out
Ich glaub, ich hab dich durchschaut





Writer(s): Gaitsch Bruce R, Bijkerk Waylon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.