Paroles et traduction Waylon - Heaven After Midnight
Head
light,
white
lines
Головной
свет,
белые
линии
Wind
trough
the
window
Ветер
дует
в
окно.
Half
moon
on
the
rise
Полумесяц
на
восходе.
Turning
up
the
radio
Включаю
радио.
A
ribbon
of
highway
Лента
шоссе
Leading
me
back
to
you
Ведет
меня
обратно
к
тебе.
Truck
stops,
coffee
cups
Остановки
грузовиков,
кофейные
чашки
Keeping
me
moving
Заставляя
меня
двигаться
дальше
Picturing
your
face
Представляю
твое
лицо.
Wondering
what
you're
doing
Интересно,
что
ты
делаешь?
I'm
gonna
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
Before
this
night
is
trough
Пока
эта
ночь
не
закончилась.
Won't
let
nothing
get
into
my
way
Я
не
позволю
ничему
встать
у
меня
на
пути.
We're
gonna
make
love
till
the
break
of
day
Мы
будем
заниматься
любовью
до
рассвета.
Another
few
hours
and
I'll
be
holding
you
tight
Еще
несколько
часов
и
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
In
heaven
after
midnight
На
небесах
после
полуночи.
I've
been
thinking
of
one
thing
only
Я
думал
только
об
одном.
The
trail
of
your
clothes
След
от
твоей
одежды.
Scattered
down
hallway
Разбросаны
по
коридору
Your
eyes
saying
baby
come
close
to
me
Твои
глаза
говорят
детка
подойди
ко
мне
поближе
Your
skin
glowing
under
the
candlelight
Твоя
кожа
сияет
в
свете
свечей.
Two
hearts
pounding
Два
сердца
колотятся.
All
the
way
to
paradise
До
самого
рая.
Babe
it's
your
kiss
Детка,
это
твой
поцелуй.
That
makes
me
where
I
won't
to
be
Это
делает
меня
там,
где
я
не
хочу
быть.
Now
baby
can't
you
see
Теперь
детка
разве
ты
не
видишь
I
won't
let
nothing
get
into
my
way
Я
никому
не
позволю
встать
у
меня
на
пути.
We're
gonna
make
love
till
the
break
of
day
Мы
будем
заниматься
любовью
до
рассвета.
Another
few
hours
and
I'll
be
holding
you
tight
Еще
несколько
часов
и
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
In
heaven
after
midnight
На
небесах
после
полуночи.
Speeding
trough
another
town
Мчусь
через
другой
город.
Keeping
that
hammer
down
Держу
молоток
опущенным.
Making
up
for
log
ground
Восполнение
бревенчатой
земли
Oh
I
won't
let
nothing
get
into
my
way
О
я
не
позволю
ничему
встать
у
меня
на
пути
We're
gonna
make
love
till
the
break
of
day
Мы
будем
заниматься
любовью
до
рассвета.
Another
few
hours
and
I'll
be
holding
you
tight
Еще
несколько
часов
и
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
In
heaven
after
midnight
На
небесах
после
полуночи.
Won't
let
nothing
get
into
my
way
Я
не
позволю
ничему
встать
у
меня
на
пути.
We're
gonna
make
love
till
the
break
of
day
Мы
будем
заниматься
любовью
до
рассвета.
Another
few
hours
and
I'll
be
holding
you
tight
Еще
несколько
часов
и
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
In
heaven
after
midnight
На
небесах
после
полуночи.
Heaven
after
midnight
Рай
после
полуночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Crosby, Willem Bijkerk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.