Paroles et traduction Wayman Tisdale feat. Dave Koz - Rebound
When
I
saw
you
Когда
я
увидел
тебя
...
Like
an
effervescence
of
sunrise
Как
искрящийся
рассвет.
So
electric
Такой
электрический
Like
the
blinding
fire
of
starlight
Как
ослепляющий
огонь
звездного
света.
In
every
set
В
каждом
наборе
You've
got
me
so
alive
Ты
делаешь
меня
таким
живым.
You've
opened
up
my
eyes
from
the
dark
Ты
открыл
мне
глаза
из
темноты.
To
your
twilight
dawn
К
твоему
сумеречному
рассвету
Every
trees
and
shadows
Все
деревья
и
тени
...
Faith
through
heaven's
window
Вера
сквозь
небесное
окно
Every
dawn
I
had
is
gone
Каждый
рассвет,
который
у
меня
был,
ушел.
To
your
twilight
dawn
К
твоему
сумеречному
рассвету
In
the
pieces
В
осколках
...
Of
a
golden
star
this
night
О
Золотой
Звезде
этой
ночью
You
would
glimpse
me
Ты
бы
мельком
взглянул
на
меня.
Descend
my
fall
tonight
Сними
мое
падение
сегодня
ночью.
In
every
set
В
каждом
наборе
You've
got
me
so
alive
Ты
делаешь
меня
таким
живым.
You've
opened
up
my
eyes
from
the
dark
Ты
открыл
мне
глаза
из
темноты.
To
your
twilight
dawn
К
твоему
сумеречному
рассвету
Every
trees
and
shadows
Все
деревья
и
тени
...
Faith
through
heaven's
window
Вера
сквозь
небесное
окно
Every
dawn
I
had
is
gone
Каждый
рассвет,
который
у
меня
был,
ушел.
To
your
twilight
dawn
К
твоему
сумеречному
рассвету
Every
dawn
I
had
is
gone
Каждый
рассвет,
который
у
меня
был,
ушел.
To
your
twilight
dawn
К
твоему
сумеречному
рассвету
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Knox Barlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.