Paroles et traduction Wayne - Jumpman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
Hoody
at?
Где
Худи?
No
Ceilings,
uh
Без
потолка,
угу
One
Xan,
one
Xan,
one
Xan;
Lord
I'm
tryna
cut
back
Одна
таблетка,
одна
таблетка,
одна
таблетка;
Господи,
я
пытаюсь
сократить
потребление
Hol'
up,
hol'
up,
where
my
cup
at?
Погоди,
погоди,
где
мой
стаканчик?
My
bitch
got
that
comeback
Моя
сучка
вернулась
Real
one
from
the
jump,
man,
I'm
killing
the
Jumpman
Настоящий
с
самого
начала,
детка,
я
убиваю
Прыгуна
I
ain't
got
no
ceilings,
no
need
to
look
up,
man
У
меня
нет
потолка,
нет
нужды
смотреть
вверх,
детка
AK,
AK,
AK,
street-sweeper,
no
dustpan
Калаш,
калаш,
калаш,
уличный
уборщик,
без
совка
Been
a
stuntman
since
a
young
man
Был
каскадером
с
юных
лет
Extra
gun
if
one
jam
Дополнительный
ст
ствол,
если
один
заклинит
Stuntman
since
a
young
man
Каскадер
с
юных
лет
Extra
gun
if
one
jam
Дополнительный
ствол,
если
один
заклинит
On
my
Carter
5 shit;
this
one
for
the
thumb,
man
В
моей
теме
Картер
5;
этот
для
большого
пальца,
детка
Yeah,
this
one
for
the
duff-bag
Ага,
этот
для
сумки
Yeah,
this
for
where
I'm
from
at,
yeah
Ага,
это
для
того
места,
откуда
я
родом,
ага
My
goons
break
in
your
house
like
BruhMan
Мои
головорезы
вламываются
в
твой
дом,
как
Братан
Yeah;
click-clack!
Ага;
щелк-щелк!
Gun-Blam,
Gun-Blam,
Gun-Blam,
Gun-Blam
Пиф-паф,
пиф-паф,
пиф-паф,
пиф-паф
Gun-Blam,
Gun-Blam!
Пиф-паф,
пиф-паф!
Shh...
silence
on
the
gun,
I
go
Silence
of
the
Lamb
Тсс...
тишина
на
стволе,
я
перехожу
к
Молчанию
ягнят
Ooh
I'm
up
man,
up
man
О,
я
на
высоте,
детка,
на
высоте
Them
Viagras
got
me
up,
man
Эта
Виагра
подняла
меня,
детка
And
we
pull
up,
man;
up
and
dump
and
dump
and
dump
И
мы
подъезжаем,
детка;
поднимаемся
и
палим,
палим,
палим
Then
scrrram
- screech
Затем
сваливаем
- с
визгом
The
harder
I
fall,
the
farther
I
reach
Чем
сильнее
я
падаю,
тем
дальше
я
достигаю
The
water
might
fall,
but
life
is
a
beach
Вода
может
упасть,
но
жизнь
- это
пляж
When
my
number's
called,
I
get
out
my
seat
Когда
называют
мой
номер,
я
встаю
со
своего
места
When
my
niggas
ball,
I
give
em
my
speech
Когда
мои
ниггеры
зажигают,
я
произношу
свою
речь
You
might
hit
a
wall,
or
end
up
like
me
Ты
можешь
удариться
о
стену
или
закончить
как
я
You
might
have
to
crawl,
but
get
up
like
me
Тебе,
возможно,
придется
ползти,
но
встань,
как
я
And
you
bite
before
bark,
never
I
before
we
И
ты
кусаешь
до
лая,
никогда
не
я
before
мы
And
you
pray
before
eating
И
ты
молишься
перед
едой
You
lay
with
your
heat
Ты
лежишь
со
своей
телкой
And
you
stay
with
your
heat
И
ты
остаешься
со
своей
телкой
And
you
lay
on
your
mink
И
ты
лежишь
на
своей
норке
Bitches
lay
at
your
feet
Сучки
лежат
у
твоих
ног
And
you
play
with
your
kids
И
ты
играешь
со
своими
детьми
You
don't
play
with
these
niggas
Ты
не
играешь
с
этими
ниггерами
Don't
play
in
these
streets
Не
играй
на
этих
улицах
I
don't
play
on
these
beats
Я
не
играю
на
этих
битах
I
don't
play
bout
my
money
Я
не
шучу
со
своими
деньгами
You
heard
what
I
say;
no
replay,
no
repeat
Ты
слышала,
что
я
сказал;
никакого
переигрывания,
никакого
повторения
Don't
be
playing
with
me
Не
играй
со
мной
Don't
be
playing
with
we
Не
играй
с
нами
I
don't
play
with
no
Wii
Я
не
играю
ни
с
какой
Wii
I'm
OK,
I'm
OG
Я
в
порядке,
я
OG
I'm
OG
on
these
beats
Я
OG
на
этих
битах
I
OD
on
these
beats
Я
передознулся
на
этих
битах
I'm
M-O-B-B-B-B
on
these
streets
Я
M-O-B-B-B-B
на
этих
улицах
Say
what
you
say,
you
don't
be
on
these
streets
Говори,
что
хочешь,
ты
не
бываешь
на
этих
улицах
'Cuz
if
we
see
you
it's
on
S-I-G-H-T
Потому
что
если
мы
тебя
увидим,
это
будет
на
В-И-Д-У
Belie'e
that
Поверь
в
это
One
Xan,
one
Xan,
one
Xan;
all
I
need
is
one
Xan
Одна
таблетка,
одна
таблетка,
одна
таблетка;
все,
что
мне
нужно,
это
одна
таблетка
Knock
me
out
like
punch
bag
Вырубает
меня
как
боксерская
груша
Got
me
slump
like
humpback
(gone)
Сваливает
меня
с
ног,
как
горбатого
кита
(ушел)
Muddy-muddy-muddy,
I
just
drunk
a
mud
bath
Грязно-грязно-грязно,
я
только
что
принял
грязевую
ванну
Muddy-muddy-muddy,
I
need
me
some
mud
flaps
(sippin)
Грязно-грязно-грязно,
мне
нужны
грязевые
щитки
(потягиваю)
Real
one
from
the
jump,
man
Настоящий
с
самого
начала,
детка
Real
one
from
the
jump,
man
(real
one)
Настоящий
с
самого
начала,
детка
(настоящий)
On
my
Carter
5 shit;
this
one
for
the
thumb,
man
В
моей
теме
Картер
5;
этот
для
большого
пальца,
детка
Money
long,
I
got
that
money
tall
like
Kazam
(Shaq)
Деньги
длинные,
у
меня
эти
деньги
высокие,
как
у
Казама
(Шак)
I
just
popped
a
combo,
ain't
talkin'
McDonald's
(medicine)
Я
только
что
выпил
комбо,
я
не
про
Макдональдс
(лекарство)
I
just
popped
a
bottle,
ain't
talkin'
no
liquor
(medicine)
Я
только
что
открыл
бутылку,
я
не
про
выпивку
(лекарство)
I'm
talking
Actavis,
I'm
talking
to
the
sippers
(pour
up)
Я
говорю
про
Актавис,
я
обращаюсь
к
тем,
кто
потягивает
(наливай)
I'm
talkin
to
a
stripper,
she
gon
let
me
pimp
her
Я
говорю
со
стриптизершей,
она
даст
мне
себя
поиметь
You
talkin
to
the
police,
so
that's
who
you
tippin?
Ты
говоришь
с
полицией,
так
это
ты
стучишь?
Ohhh,
that's
a
no-no,
that's
a
no-no,
ohhh
Ооо,
это
ни-ни,
это
ни-ни,
ооо
Had
coke
since
Polo
and
Girbauds
Употреблял
кокс
со
времен
Поло
и
Живанши
Had
coke
since
Arsenio
Употреблял
кокс
со
времен
Арсенио
White
girl;
Marilyn
Monroe,
Demi
Moore
Белая
девушка;
Мэрилин
Монро,
Деми
Мур
I'm
in
LA
with
my
skinny
hoes
Я
в
Лос-Анджелесе
со
своими
тощими
телочками
But
they
faces
look
like
centerfolds
Но
их
лица
выглядят
как
развороты
I've
been
taking
all
these
chemicals,
damn
Я
принимал
все
эти
химикаты,
черт
возьми
Now
they
faces
aren't
identical,
damn
Теперь
их
лица
не
идентичны,
черт
возьми
Watch
these
niggas
turnin
into
hoes,
bop-bop
Смотри,
как
эти
ниггеры
превращаются
в
шлюх,
боп-боп
Watch
me
turn
a
nigga
into
smoke,
bop-bop
Смотри,
как
я
превращаю
ниггера
в
дым,
боп-боп
Watch
me
turn
a
million
into
four
Смотри,
как
я
превращаю
миллион
в
четыре
Voilà,
watch
me
turn
Miami
to
NO
Вуаля,
смотри,
как
я
превращаю
Майами
в
НО
Uh-huh,
watch
me
turn
the
sand
to
some
snow
Ага,
смотри,
как
я
превращаю
песок
в
снег
Uh-huh,
in
a
Phantom
with
Chinchilla
floors
Ага,
в
Фантоме
с
шиншилловыми
полами
Drop
top,
hit
Atlanta
like
Gorilla
Zoe
С
открытым
верхом,
ворвался
в
Атланту,
как
Горилла
Зои
Holla
at
my
baby
mamas,
I
love
them
the
most
Приветствую
своих
мам
детей,
я
люблю
их
больше
всего
Shout
out
Lauren
on
the
West,
she
playin
her
role
Передаю
привет
Лорен
на
Западе,
она
играет
свою
роль
Literally,
on
the
set,
she
playin
a
role
В
прямом
смысле,
на
съемочной
площадке,
она
играет
роль
Niggas
really
rep
the
set,
we
stay
in
our
mode
(turned
up)
Ниггеры
действительно
представляют
район,
мы
остаемся
в
своем
режиме
(на
взводе)
Spiritually
I'm
just
blessed,
I
pray
for
my
hoes
(amen)
Духовно
я
просто
благословлен,
я
молюсь
за
своих
шлюх
(аминь)
Tunechi
hoppin
off
the
jet,
G
open
my
door
(thank
you)
Тунчи
спрыгивает
с
самолета,
охранник
открывает
мне
дверь
(спасибо)
Spittin
since
Das
EFX,
my
flow
in
control
(skibbidy)
Читаю
рэп
со
времен
Das
EFX,
мой
флоу
под
контролем
(скиббиди)
Pimpin
since
Das
EFX,
my
hoe
in
control
Сутенерю
со
времен
Das
EFX,
моя
шлюха
под
контролем
And
I
just
popped
a
combo,
ain't
talkin
McDonald's
И
я
только
что
выпил
комбо,
я
не
про
Макдональдс
Niggas
hear
that
click-clack,
ooh-ooh
Ниггеры
слышат
этот
щелчок,
у-у
I
know
I'mma
get
my
shit
back,
ooh-ooh
Я
знаю,
что
я
верну
свое
дерьмо,
у-у
We
aiming
this
thing
at
your
body
Мы
наводим
эту
штуку
на
твое
тело
We
aiming
this
thing
at
your
nose
Мы
наводим
эту
штуку
на
твой
нос
Hollow
tip
bullets,
blue
tip
bullets
Пули
с
полым
наконечником,
пули
с
синим
наконечником
Well
you're
gonna
get
shot
with
them
both
Ну,
тебя
пристрелят
из
обоих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.