Wayne Brady - Back in the Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wayne Brady - Back in the Day




Back in the Day
В те времена
See this song ain't for everybody
Видишь ли, эта песня не для всех
Only the sexy people
Только для сексуальных людей
You know who you are, hey baby
Ты знаешь, кто ты, детка
I'ma take you back to the 80's, check this out
Я перенесу тебя обратно в 80-е, послушай
This beat makes me reminisce
Этот ритм заставляет меня вспоминать
Takes me back to our first kiss
Возвращает меня к нашему первому поцелую
Carved our names on a big oak tree
Вырезали наши имена на большом дубе
I heart you and you heart me
Я люблю тебя, и ты любишь меня
New edition on the radio, I had a Commodore 64
New Edition по радио, у меня был Commodore 64
We use to sit close on my bedroom floor
Мы сидели рядышком на полу в моей спальне
But mama never let us close the door
Но мама никогда не разрешала нам закрывать дверь
We used to hang outside until the lights came on
Мы гуляли на улице, пока не зажигались фонари
Thought I was fresh to death with my Adidas on
Думал, что я невероятно крут в своих Adidas
You'd kiss me on the cheek, I had a silly smile on
Ты целовала меня в щеку, а я глупо улыбался
Where has the time gone?
Куда ушло время?
I loved you since Thundercats, Thundercats, Thundercats, ho
Я любил тебя со времен «Громокошек», «Громокошек», «Громокошек», ого
Back when MTV played music videos
Когда MTV показывало музыкальные клипы
You told me get a Jheri curl, mama said no
Ты говорила мне сделать завивку «джерри керл», мама сказала «нет»
That's how long I've loved you
Вот как долго я тебя люблю
Remember when I used to have a high top fade?
Помнишь, когда у меня была высокая стрижка «фэйд»?
Back when you use to rock a dookie braid
Когда ты носила косички «дуки брейд»
Friendship bracelets in the 8th grade
Браслеты дружбы в 8 классе
I loved you since back in the day
Я любил тебя с тех самых пор
Everyday after school I'd pop, you'd lock, we'd act a fool
Каждый день после школы я забегал к тебе, ты закрывала дверь, мы дурачились
I was at your house, you was at mine
Я был у тебя дома, ты была у меня
Cosby Show at 8, Different World at 9
«Шоу Косби» в 8, «Другой мир» в 9
Motown 25, Michael moon walked for the very first time
«Мотаун 25», Майкл впервые показал лунную походку
Meet you at the rink on Friday night
Встречаемся на катке в пятницу вечером
We'd rock, we'd skate, hold hands real tight
Мы танцевали, катались на коньках, крепко держались за руки
Girl, you would look so cute with your Jordache on
Девочка, ты так мило выглядела в своих Jordache
Bet that you could still put those same jeans on
Держу пари, ты все еще можешь надеть те же джинсы
Kiss me now and I'll have that silly smile on
Поцелуй меня сейчас, и у меня появится та же глупая улыбка
Girl you still turn me on and on and on, on, on
Девочка, ты до сих пор заводишь меня снова и снова, и снова, и снова
I loved you since Thundercats, Thundercats, Thundercats, ho
Я любил тебя со времен «Громокошек», «Громокошек», «Громокошек», ого
Back when MTV played music videos
Когда MTV показывало музыкальные клипы
You told me get a Jheri curl, mama said no
Ты говорила мне сделать завивку «джерри керл», мама сказала «нет»
I loved you way back in the day
Я любил тебя еще в те времена
Remember when I use to have a high top fade?
Помнишь, когда у меня была высокая стрижка «фэйд»?
Back when you use to rock a dookie braid
Когда ты носила косички «дуки брейд»
Friendship bracelets in the 8th grade
Браслеты дружбы в 8 классе
I loved you since back in the day
Я любил тебя с тех самых пор
Now everybody you know how we use to do
Теперь все знают, как мы зажигали
In the parties back in the day
На вечеринках в те времена
You know how we use to do, stand right here
Ты знаешь, как мы делали, встань прямо здесь
I'mma stand right here
Я встану прямо здесь
We all get in a line and we all be like
Мы все встанем в линию и будем такими
It's been a long time, I shouldn't have left you
Прошло много времени, я не должен был оставлять тебя
Without an old school jam to step to
Без олдскульного джема, под который можно потанцевать
Remember when we'd do the Whop
Помнишь, как мы танцевали Whop?
The whole crowd drop, do the Robo Cop
Вся толпа падала, делала «Робокоп»
Go girl do the Cabbage Patch
Давай, девочка, делай «Капустный патч»
Jam Master J killing on the scratch
Jam Master Jay зажигает на вертушках
Members only, Kid 'n' Play
Только для своих, Kid 'n' Play
That's how we did it back in the day
Вот как мы делали это в те времена
I loved you since Thundercats, Thundercats, Thundercats, ho
Я любил тебя со времен «Громокошек», «Громокошек», «Громокошек», ого
Back when MTV played music videos
Когда MTV показывало музыкальные клипы
You told me get a Jheri curl, mama said no
Ты говорила мне сделать завивку «джерри керл», мама сказала «нет»
That's how long I've loved you
Вот как долго я тебя люблю
Remember when I use to have a high top fade?
Помнишь, когда у меня была высокая стрижка «фэйд»?
Back when you use to rock a dookie braid
Когда ты носила косички «дуки брейд»
Friendship bracelets in the 8th grade
Браслеты дружбы в 8 классе
I loved you since back in the day
Я любил тебя с тех самых пор
I loved you since Thundercats, Thundercats, Thundercats, ho
Я любил тебя со времен «Громокошек», «Громокошек», «Громокошек», ого
Back when MTV played music videos
Когда MTV показывало музыкальные клипы
You told me get a Jheri curl, mama said no
Ты говорила мне сделать завивку «джерри керл», мама сказала «нет»
That's how long I've loved you
Вот как долго я тебя люблю
Remember when I use to have a high top fade?
Помнишь, когда у меня была высокая стрижка «фэйд»?
Back when you use to rock a dookie braid
Когда ты носила косички «дуки брейд»
Friendship bracelets in the 8th grade
Браслеты дружбы в 8 классе
I loved you since back in the day
Я любил тебя с тех самых пор
Party, there's a party over here
Вечеринка, здесь вечеринка
Party, there's a party over there
Вечеринка, там вечеринка
Party, there's a party over here
Вечеринка, здесь вечеринка
Party, there's a party over here
Вечеринка, здесь вечеринка
Party, there's a party right there
Вечеринка, прямо там вечеринка
Party, there's a party right here
Вечеринка, прямо здесь вечеринка





Writer(s): James Jason Poyser, Erica Wright, Rashad Smith, Joy Grand, Pat Vibas, Audrie Magget


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.