Paroles et traduction Wayne Brady - I Ain't Movin'
We've
been
there,
done
that
Мы
были
там,
делали
это.
Flew
high,
fell
flat
Взлетел
высоко,
упал
плашмя.
Love
kept
us
ridin'
on
this
roller
coaster
Любовь
заставляла
нас
кататься
на
этих
американских
горках.
There's
no
mystery,
We've
got
history
Нет
никакой
тайны,
у
нас
есть
история.
So
right
here
with
me
Так
что
прямо
здесь
со
мной
That's
where
you
supposed
to
be
Вот
где
ты
должен
быть.
As
long
as
I'm
breathing
there's
a
chance
Пока
я
дышу
у
меня
есть
шанс
(Oohh
Baby
there's
a
chance)
(О,
детка,
есть
шанс)
Call
me
hard
headed,
just
stubborn,
plain
stupid
Называй
меня
твердолобым,
просто
упрямым,
просто
глупым.
But
I
believe
in
this
romance
Но
я
верю
в
этот
роман.
Let
the
days
change,
time
go
by
Пусть
дни
меняются,
время
идет.
Other
girls,
other
guys
Другие
девушки,
другие
парни.
I'm
still
here,
there's
no
surprise
Я
все
еще
здесь,
в
этом
нет
ничего
удивительного.
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
Played
around,
had
my
fun
Поиграл,
повеселился.
Girl
I
know
that
you're
the
one
Девочка
я
знаю
что
ты
та
самая
Deeply
rooted
cause
we're
suited
Глубоко
укоренились
потому
что
мы
подходим
друг
другу
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
I-I-I,
I-I-I,
I-I-I,
I
ain't
movin'
Я-Я-Я,
Я-Я-Я,
Я-Я-Я,
я
не
сдвинусь
с
места.
I-I-I,
I-I-I,
I-I-I,
I
ain't
movin'
Я-Я-Я,
Я-Я-Я,
Я-Я-Я,
я
не
сдвинусь
с
места.
That
dudes
into
you,
I'm
sure
that
he's
cool
Этот
парень
влюблен
в
тебя,
я
уверен,
что
он
классный
I've
got
no
problem
with
that
brother
У
меня
нет
проблем
с
этим
братом.
This
connection
undiminished
Эта
связь
не
ослабевает.
Girl
we've
got
unfinished
business
Девочка
у
нас
есть
незаконченное
дело
So
go
tell
that
cat
to
find
himself
another
Так
что
иди
и
скажи
этому
коту,
чтобы
он
нашел
себе
другого.
As
long
as
I'm
breathing
there's
a
chance
Пока
я
дышу
у
меня
есть
шанс
(Oohh
Baby
there's
a
chance)
(О,
детка,
есть
шанс)
Call
me
love
struck,
sensitive,
maybe
I'm
just
plain
whipped
Называй
меня
пораженным
любовью,
чувствительным,
может
быть,
я
просто
избит.
But
I
believe
in
this
here
romance
Но
я
верю
в
этот
роман.
Let
the
days
change,
time
go
by
Пусть
дни
меняются,
время
идет.
Other
girls,
other
guys
Другие
девушки,
другие
парни.
I'm
still
here,
there's
no
surprise
Я
все
еще
здесь,
в
этом
нет
ничего
удивительного.
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
Played
around,
had
my
fun
Поиграл,
повеселился.
Girl
I
know
that
you're
the
one
Девочка
я
знаю
что
ты
та
самая
Deeply
rooted
cause
we're
suited
Глубоко
укоренились
потому
что
мы
подходим
друг
другу
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
See
baby,
I
know
you
think
you
know
me
Видишь
ли,
детка,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
знаешь
меня.
But
I
guarantee
you
that
I'm
a
changed
man
Но
я
гарантирую
тебе,
что
я
изменился.
So
I
come
to
you
on
bended
knee
Поэтому
я
прихожу
к
тебе
на
коленях.
I'm
ready
to
take
your
hand
Я
готов
взять
тебя
за
руку.
Now
I'm
telling
you
Теперь
я
говорю
вам,
That
neither
wind,
sleet,
snow,
rain,
hail,
earthquake
что
ни
ветер,
ни
слякоть,
ни
снег,
ни
дождь,
ни
град,
ни
землетрясение.
I
am
not
leaving
you
Я
не
оставлю
тебя.
Trust
me,
I'm
not
moving
Поверь
мне,
я
не
сдвинусь
с
места.
Let
the
days
change,
time
go
by
Пусть
дни
меняются,
время
идет.
Other
girls,
other
guys
Другие
девушки,
другие
парни.
I'm
still
here,
there's
no
surprise
Я
все
еще
здесь,
в
этом
нет
ничего
удивительного.
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
Played
around,
had
my
fun
Поиграл,
повеселился.
Girl
I
know
that
you're
the
one
Девочка
я
знаю
что
ты
та
самая
Deeply
rooted
cause
we're
suited
Глубоко
укоренились
потому
что
мы
подходим
друг
другу
I
ain't
movin'
Я
не
сдвинусь
с
места.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'myreo Mitchell, Jason Pennock, Jamie Jones, Wayne Brady, Jack Kugell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.