Wayne Brady - You and Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wayne Brady - You and Me




The lawyer's talkin', I can't hear
Адвокат говорит, Я не слышу,
Thinkin' back when did we go wrong?
думаю о том, когда мы ошиблись?
Can't make the past just disappear
Я не могу заставить прошлое просто исчезнуть.
We've got this baby, let's be strong
У нас есть этот ребенок, давай будем сильными.
And I know we'll move on with our lives
И я знаю, что мы будем жить дальше.
But I know that we'll be just fine
Но я знаю, что у нас все будет хорошо.
'Cause she's got your eyes
Потому что у нее твои глаза .
And that crooked smile of mine
И эта моя кривая улыбка.
So there'll always be you and I
Так что всегда будем ты и я.
And though things have changed
И хотя все изменилось
One thing remains the same
Одно остается неизменным
We'll still be a family
Мы по прежнему будем семьей
Even if there's no you and me
Даже если нет нас с тобой.
And baby's askin' everyday
И ребенок спрашивает каждый день.
Daddy, when you gonna come home?
Папа, когда ты вернешься домой?
And it breaks my heart to say
И это разбивает мне сердце, когда я говорю:
Mom and dad is movin' on
Мама и папа двигаются дальше.
But she'll know we're both in her life
Но она будет знать, что мы оба в ее жизни.
And our family will be just fine
И с нашей семьей все будет в порядке.
'Cause she's got your eyes
Потому что у нее твои глаза .
And that crooked smile of mine
И эта моя кривая улыбка.
So there'll always be you and I
Так что всегда будем ты и я.
And though things have changed
И хотя все изменилось
One thing remains the same
Одно остается неизменным
We'll still be a family
Мы по прежнему будем семьей
Even if there's no you and me
Даже если нет нас с тобой.
Till death do us part, that was the vow
"Пока смерть не разлучит нас" - таков был обет.
Oh, but look at us now
О, но посмотри на нас сейчас.
Whatever may come
Что бы ни случилось
Just look what we've done
Посмотри, что мы наделали.
She's got your eyes
У нее твои глаза.
That crooked smile of mine
Эта моя кривая улыбка.
So there'll always be you and I
Так что всегда будем ты и я.
And though things have changed
И хотя все изменилось
One thing remains the same
Одно остается неизменным
We'll still be a family
Мы по прежнему будем семьей
Even if there's no you and me
Даже если нет нас с тобой.
We'll still be, be a family
Мы по-прежнему будем, будем семьей.





Writer(s): Jamie Jones, Jason Pennock, Wayne Brady


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.