Wayne Kramer - Back to Detroit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wayne Kramer - Back to Detroit




Back to Detroit
Обратно в Детройт
It's a hard wind blows through the buildings and empty lots
Резкий ветер гуляет среди зданий и пустырей,
As the corner of michigan and 31st waits in ruin
На углу Мичигана и 31-й руины ждут своего часа.
And the echoes of happy shoppers faded long, long, long ago
Эхо счастливых покупателей давно угасло,
Back when chrysler, gm and ford went mad with greed
Ещё тогда, когда Крайслер, Дженерал Моторс и Форд обезумели от жадности.
Oh, how we hoped it would turn out right
Ах, как мы надеялись, что всё получится,
Going back to detroit
Возвращаясь в Детройт.
Kid could ride his bike through any neighborhood in town
Малыш мог кататься на велосипеде по любому району,
No fear of getting jacked for his sneakers
Не боясь, что его ограбят из-за кроссовок.
Drive-bys only happened to the purple gang
Перестрелки случались только у «Пурпурной» банды,
Back before the rebellion of '67
Ещё до восстания 67-го.
Still we dreamed it could turn out right
Мы всё ещё мечтали, что всё будет хорошо,
Movin back to detroit
Переезжая обратно в Детройт.
Drove down from st. claire, took all night
Ехали всю ночь из Сент-Клэр,
Going back to detroit
Возвращаясь в Детройт.
From east grand boulevard to michigan and 31st
От Ист-Гранд-Бульвар до Мичигана и 31-й,
Over to livernois and warren
Потом до Ливернуа и Уоррена,
And then the upper duplex of elmer and mcgraw street
А потом двухэтажка на Элмер и Макгроу-стрит,
And then the big move to our own whole house in lincoln park
А потом большой переезд в наш собственный дом в Линкольн-парке,
Which shattered into a rental in taylor
Который превратился в съёмную квартиру в Тейлоре.
And the endless search for the great good place
И наши бесконечные поиски лучшей доли
Was redeemed by the power of loud electric guitars
Завершились благодаря силе громких электрогитар.
Up the river it's all forests and secret trails
Вверх по реке леса, тайные тропы,
And forts and swamps and dogs and boats
Форты, болота, собаки, лодки.
And the day held a million adventures for a boy of seven
Каждый день был полон приключений для семилетнего мальчишки,
But that was before the time of later ghosts
Но это было до того, как появились призраки прошлого.
Lost paradise left behind
Потерянный рай остался позади.
Huck finn hits the steets and the neon light
Гек Финн выходит на улицы, залитые неоновым светом.
Hope against hope it'll turn out right
Надежда на то, что всё будет хорошо,
Going back to detroit.
Возвращение в Детройт.
Drove down from algonac, took all night
Ехали всю ночь из Алгонака,
Going back to detroit
Возвращаясь в Детройт.





Writer(s): Wayne Kramer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.